Translation of "Geregnet" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Geregnet" in a sentence and their portuguese translations:

Es hat viel geregnet.

Tem chovido muito.

Es hat gestern stark geregnet.

Choveu forte ontem.

Es hat letzte Nacht geregnet.

- Estava chovendo ontem à noite.
- Chovia, ontem à noite.
- Estava chovendo noite passada.

Hat es hier gestern geregnet?

Choveu aqui ontem?

Gestern hat es stark geregnet.

Choveu forte ontem.

Es hat gestern nicht geregnet.

Ontem não choveu.

- Gestern hat es den ganzen Tag geregnet.
- Es hat gestern den ganzen Tag geregnet.

Ontem, choveu o dia todo.

Letztes Jahr hat es viel geregnet.

No ano passado choveu muito.

Es hat mehrere Tage ununterbrochen geregnet.

Choveu por vários dias sem parar.

Vergangenen Sommer hat es viel geregnet.

Choveu muito no último verão.

Letzte Nacht hat es stark geregnet.

Ontem à noite choveu muito.

Es hat die ganze Nacht geregnet.

Choveu a noite toda.

Es hat letztes Jahr viel geregnet.

Choveu muito no ano passado.

Es hat drei Tage hintereinander geregnet.

Choveu durante três dias seguidos.

Es hat dieses Jahr viel geregnet.

Tem chovido muito nesse ano.

- Gestern hat es den ganzen Tag geregnet.
- Gestern hat es den ganzen Tag lang geregnet.

Ontem choveu todo o dia.

Es hat den ganzen Tag ununterbrochen geregnet.

Chovia o dia todo sem interrupção.

Gestern hat es den ganzen Nachmittag geregnet.

Ontem choveu a tarde inteira.

Letzten Monat hat es nicht viel geregnet.

Nós não tivemos muita chuva no mês passado.

Seit zwei Monaten hat es nicht geregnet.

- Não chove há dois meses.
- Faz dois meses que não chove.

Es kann letzte Nacht etwas geregnet haben.

Pode ser que tenha chovido um pouco na noite passada.

Es hat während der Reise dreimal geregnet.

Choveu três vezes durante a viagem.

Es hat den ganzen Tag kräftig geregnet.

Choveu muito o dia todo.

- Gestern regnete es.
- Gestern hat es geregnet.

Choveu ontem.

Es hat die ganze Reise über geregnet.

Choveu a viagem inteira.

- Es hat die gesamte letzte Woche lang ununterbrochen geregnet.
- Es hat die ganze vergangene Woche lang unablässig geregnet.
- Es hat während der gesamten vergangenen Woche ohne Unterlass geregnet.

Choveu ininterruptamente durante toda a semana passada.

Es hat den ganzen Tag ohne Unterbrechung geregnet.

Choveu continuamente o dia todo.

Es hat in Rio de Janeiro viel geregnet.

Choveu muito no Rio de Janeiro.

Es hat heute den ganzen Tag stark geregnet.

Hoje choveu muito durante todo o dia.

Du hast Glück, dass es gestern nicht geregnet hat.

Você teve sorte de não ter chovido ontem.

In den Bergen hat es die ganze Zeit geregnet.

- Nas montanhas, tem chovido o tempo todo.
- Nas montanhas, choveu o tempo inteiro.

- Es hat fünf Tage geregnet.
- Es regnete fünf Tage lang.

Choveu cinco dias.

In der Nacht muss es geregnet haben; die Straße ist nass.

Deve ter chovido esta noite; a rua está molhada.

- Es regnete den ganzen Tag.
- Es hat den ganzen Tag geregnet.

- Choveu o dia inteiro.
- Choveu o dia todo.

- Wir hatten diesen Monat viel Regen.
- Diesen Monat hat es viel geregnet.

Tivemos muita chuva este mês.

- Es gab dieses Jahr eine Menge Regen.
- Dieses Jahr hat es viel geregnet.

Tem chovido muito nesse ano.

Wenn es morgen nicht zu regnen aufhört, wird es eine Woche lang geregnet haben.

Estará chovendo por uma semana se não parar amanhã.

- Seit Dienstag regnet es ununterbrochen.
- Es hat seit Dienstag geregnet.
- Es regnet schon seit Dienstag.

Está chovendo desde terça-feira.

- Der Regen dauerte drei Tage.
- Der Regen hielt drei Tage an.
- Es regnete drei Tage lang.
- Es hat drei Tage lang geregnet.

- A chuva durou três dias.
- Choveu por três dias.
- Choveu durante três dias.