Translation of "Flach" in Portuguese

0.016 sec.

Examples of using "Flach" in a sentence and their portuguese translations:

Wäre es flach

seria plano

Sehr flach als Ozeane

muito raso que os oceanos

Wenn es flach ist

se é plana

Die Welt ist flach

O mundo é Plano

Kann die Welt flach sein?

o mundo pode ser plano?

Wenn die Welt flach wäre

se o mundo fosse plano

Huseyin die Welt ist nicht flach

Huseyin o mundo não é plano

Und ist die Welt wirklich flach?

e o mundo é realmente plano?

Hier ist das Wasser sehr flach.

A água aqui é muito rasa.

Die Erde ist rund, nicht flach.

A Terra é esférica, não plana.

Ist es flach, geht es aufwärts?

Está constante, ou aumentando?

- Der Teich ist zu flach fürs Schwimmen.
- Der Teich ist zu flach, um darin schwimmen zu können.
- Der Teich ist zum Schwimmen zu flach.

A lagoa é muito pouco profunda para nadar.

Ist die Welt flach? ist es rund?

o mundo é plano? é redondo?

Sie glaubten, dass die Erde flach sei.

Eles acreditavam que a Terra era plana.

Wenn es flach ist, ist das großartig.

Se estiver constante, isso é ótimo.

Ich spreche allgemein wissenschaftlich. Unsere Welt ist flach.

Estou falando cientificamente em geral, nosso mundo é plano.

Es gab diejenigen, die behaupteten, es sei flach

houve quem afirmasse que era plano

Aber sie behaupten, dass die Erde flach ist

mas eles afirmam que a terra é plana

Oder ist die welt flach? ist es rund?

ou o mundo é plano? é redondo?

Könnte die Welt für dich vorher flach sein?

O mundo poderia ser plano para você antes?

Lassen Sie sie verstecken, warum es flach ist

Deixe-os esconder por que é plana

Er sagte weder elliptisch noch rund oder flach

Ele disse que não elíptico nem redondo ou plano

Ich gebe zu, sagen wir, die Welt ist flach

Eu admito, digamos que o mundo seja plano

Was wäre, wenn es flach wäre, was wäre rund?

E se fosse plana o que seria redondo

Und trotzdem ist es praktisch unmöglich, ihn flach hinzulegen.

e mesmo assim, é impossível deixá-lo todo plano

Es ist nicht flach, es ist gerade. Mach weiter so.

Não é plana, é reta. Continue fazendo o mesmo.

Ihr Bauch erinnert mich an Postkarten von Japan - flach und hübsch.

Sua barriga me lembra os cartões-postais do Japão — achatados e belos.

Die Menschen brechen von der Qual ab, was passiert, wenn die Welt flach ist

As pessoas se separam da agonia o que acontece se o mundo é plano

Wenn es flach ist, warum alles andere, was wir in der Galaxie beobachten, global ist

Se é óbvio por que tudo o mais que observamos na galáxia é global

Wenn Reis flach ist, können Sie nicht in so kurzer Zeit von Japan nach Amerika fahren

Se Reis é plano, você não pode ir do Japão para a América em tão pouco tempo.