Translation of "Chef" in Portuguese

0.016 sec.

Examples of using "Chef" in a sentence and their portuguese translations:

- Wo ist dein Chef?
- Wo ist euer Chef?
- Wo ist Ihr Chef?

Onde está o seu chefe?

Alles klar, Chef!

Está tudo em ordem, chefe!

Wo ist der Chef?

Onde está o chefe?

Ist der Chef da?

O chefe está lá?

Ich hasse meinen Chef.

- Eu detesto meu chefe.
- Eu detesto o meu chefe.

Mein Chef ist verheiratet.

Meu chefe é casado.

Tom ist mein Chef.

Tom é meu chefe.

Ich habe verstanden, Chef.

Entendi, chefe.

Tom ist Marias Chef.

Tom é o chefe de Mary.

- Hast du den Chef schon angerufen?
- Habt ihr den Chef schon angerufen?
- Haben Sie den Chef schon angerufen?

- Já ligou para o chefe?
- Já ligaste para o chefe?
- Vocês já ligaram para o chefe?

- Ich bin immer noch dein Chef.
- Ich bin immer noch euer Chef.
- Ich bin immer noch Ihr Chef.

Ainda sou seu chefe.

Sie ist ihr eigener Chef.

- Ela é a própria chefe dela.
- Ela é a sua própria chefe.

Ich bin mein eigener Chef.

- Eu sou meu próprio chefe.
- Eu sou minha própria chefe.
- Eu sou meu próprio patrão.

Mein Chef stammt aus Israel.

Meu chefe é de Israel.

Ich will nicht Chef sein.

- Não quero dirigir.
- Eu não quero dirigir.

Tom ist der neue Chef.

Tom é o novo chefe.

Mein Chef ist sehr nett.

O meu chefe é muito legal.

Mein Chef ist ein Idiot.

- Meu chefe é um idiota.
- O meu patrão é um idiota.

Ich bin jetzt dein Chef.

Agora sou seu chefe.

Der Chef will dich sehen.

O chefe quer ver você.

Sie hat mit ihrem Chef geschlafen.

Ela dormiu com o chefe.

Mein Chef wurde zum Rücktritt gezwungen.

Meu chefe foi forçado a demitir-se.

Ich habe mit meinem Chef geschlafen.

Eu dormi com meu chefe.

Wirst du von deinem Chef kritisiert?

Você é criticado por seu chefe?

Unser Chef hielt eine lange Rede.

Nosso chefe deu um longo discurso.

Ich habe Angst vor meinem Chef.

Eu tenho medo do meu chefe.

- Sie weiß immer alles besser als der Chef.
- Sie weiß es immer besser als der Chef.

- Ela sempre sabe mais que o chefe.
- Ela sempre sabe mais do que o chefe.

- Sie reden, als wenn Sie der Chef wären.
- Du redest, als wenn du der Chef wärst.

Tu falas como se fosses o chefe.

DİSK-Chef Kemal Türkler hält seine Rede

O líder da DİSK, Kemal Türkler, discursando

„Wer ist am Apparat, bitte?“ – „Dein Chef.“

"É da parte de quem?" "É da parte do seu chefe."

Du redest, als wärst du der Chef.

- Tu falas como se fosses o chefe.
- Você fala como se fosse o chefe.

Jeder Chef hat seinen oder ihren Lieblingsangestellten.

- Todo chefe tem o seu empregado favorito.
- Todo chefe tem a sua funcionária favorita.

Ich bat meinen Chef um eine Gehaltserhöhung.

Pedi ao meu chefe um aumento de salário.

Mary forderte eine Gehaltserhöhung von ihrem Chef.

Mary pediu um aumento ao seu chefe.

Er ist der Chef von unserer Abteilung.

Ele é o chefe do nosso departamento.

Verstehst du dich gut mit deinem Chef?

- Você se relaciona bem com seu chefe?
- Você se relaciona bem com seu patrão?

Mary bat ihren Chef um eine Gehaltserhöhung.

Mary pediu um aumento ao seu chefe.

Mein Chef hat mich zum Abendessen eingeladen.

Meu chefe me convidou para jantar.

Tom bat seinen Chef um eine Gehaltserhöhung.

Tom pediu ao seu chefe um aumento de salário.

Sie hatte ein Verhältnis mit ihrem Chef.

- Ela teve um caso com o chefe.
- Ela teve uma relação amorosa com o chefe.

Er bat seinen Chef um eine Gehaltserhöhung.

Ele pediu ao seu chefe um aumento.

- Wenn dir das nicht passt, sprich mit dem Chef!
- Wenn Ihnen das nicht passt, sprechen Sie mit dem Chef!
- Wenn euch das nicht passt, sprecht mit dem Chef!

Se você tiver problemas com isso, fale com o chefe.

Der Chef ließ sie Tag und Nacht arbeiten.

O chefe os fez trabalhar dia e noite.

Der Chef lobte ihn für die gute Arbeit.

O chefe elogiou-o por seu bom trabalho.

Sie reden, als wenn Sie der Chef wären.

Ele fala como se fosse o chefe.

Mein Chef hat mich in sein Büro gerufen.

- O meu chefe me chamou ao seu escritório.
- O patrão me chamou ao seu escritório.

- Tom ist der Chef.
- Tom ist der Boss.

Tom é o chefe.

Toms Besprechung mit seinem Chef war sehr zermürbend.

A reunião de Tom com seu chefe foi bem tensa.

In meinem Haus ist meine Mutter der Chef.

Em minha casa, quem manda é a minha mãe.

Sie machen sich oft über den Chef lustig.

Eles sempre fazem piadas sobre o chefe.

- Er ist mein Vorgesetzter.
- Er ist mein Chef.

- Ele é meu patrão.
- Ele é meu chefe.

- Ich mag deinen Chef nicht.
- Ich mag deine Chefin nicht.
- Ich mag Ihren Chef nicht.
- Ich mag Ihre Chefin nicht.

Eu não gosto do seu chefe.

Mein Chef lehnte meine Bitte nach einer Gehaltserhöhung ab.

O meu chefe recusou o meu pedido de aumento.

Tom beschwert sich so gut wie nie beim Chef.

Tom quase nunca se queixa com o chefe.

Seit dem Gespräch mit dem Chef bin ich total deprimiert.

Desde a conversa com o chefe estou completamente deprimido.

Tom übersetzte für seinen Chef einen Brief vom Französischen ins Englische.

Tom traduziu para seu patrão uma carta, do Francês para o Inglês.

Der Chef konnte dem nicht zustimmen, was einer seiner Männer gemacht hatte.

O patrão não pôde aceitar o que um de seus homens fez.

Die Lüge brachte ihm Ärger ein, als sein Chef die Wahrheit herausfand.

A mentira o meteu em problemas quando seu chefe descobriu a verdade.

Ich bezweifle, dass unser neuer Chef schlimmer sein wird als unser alter.

Eu duvido que o nosso novo chefe seja pior do que o antigo.

- Tom wollte seinen neuen Chef beeindrucken.
- Tom wollte seine neue Chefin beeindrucken.

- Tom tentou impressionar seu novo chefe.
- Tom tentou impressionar o seu novo chefe.
- Tom tentou impressionar a sua nova chefe.

Er war nicht nur ein guter Chef, sondern auch ein guter Freund.

Era um bom chefe, além de um bom amigo.

Ich denke, es wird gut sein, noch mal mit dem Chef zu sprechen.

Acho aconselhável falar com o chefe mais uma vez.

Adam Liddell Chef von Zuschauern hallo jeder und die Frage dieser Woche ist

Estou aqui com o Adam LoDolce da Viewership.

Ich habe nicht den Mut, meinen Chef zu bitten, mir seinen Wagen zu leihen.

Eu não tenho coragem de pedir a meu chefe o seu carro emprestado.

Er konnte sich nicht zurückhalten und lachte aus vollem Halse seinem Chef ins Gesicht.

Ele não se conteve e rachou de rir na cara do chefe.

Nachdem ich das zu meinem Chef gesagt habe, werde ich sicherlich meine Arbeit verlieren.

Depois de ter dito isso ao meu chefe, certamente perderei o emprego.

Ich sagte meinem Chef am Telefon, dass ich direkt nach Hause gehe, ohne zur Arbeit zurückzukehren.

Eu disse ao meu chefe pelo telefone que eu não iria voltar à empresa e sim que iria direto para casa.

- Tom ist der Leiter.
- Tom ist der Führer.
- Tom ist der Anführer.
- Tom ist der Chef.
- Tom ist der Boss.

Tom é o líder.

„Diese Briefe müssen noch Korrektur gelesen werden.“ – „Das kann Tom machen.“ – „Der Chef traut nur dir in diesen Belangen. Das weißt du doch, Maria.“

"Essas cartas ainda precisam ser revisadas." – "Tom pode fazer isso" – "O chefe só confia em você em tarefas dessa natureza. Você bem sabe disso, Maria."