Translation of "Betrunken" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Betrunken" in a sentence and their portuguese translations:

- Sie sind betrunken!
- Sie sind betrunken.

Eles estão bêbados!

- Ihr wart beide betrunken.
- Sie waren beide betrunken.

- Vocês dois estavam bêbados.
- Vocês duas estavam bêbadas.

- Tom war bereits betrunken.
- Tom war schon betrunken.

- Tom já estava bêbado.
- Tom já estava embriagado.

Ich bin betrunken.

Eu estou embriagado.

Tom ist betrunken.

- Tom está bêbado.
- Tom está embriagado.

Alle waren betrunken.

- Todos estavam bêbados.
- Todos estavam embriagados.

Tom war betrunken.

O Tom estava bêbado.

Wir waren betrunken.

Nós estávamos bêbados.

Ist Tom betrunken?

O Tom está bêbado?

Tom wurde betrunken.

Tom ficou bêbado.

- Du bist besoffen!
- Du bist betrunken!
- Sie sind betrunken!

Você está bêbado!

Ich war nicht betrunken.

- Eu não estava bêbado.
- Não estava bêbado.
- Eu não estava bêbada.

Tom ist ziemlich betrunken.

Tom está um pouco bêbado.

Er war offensichtlich betrunken.

Ele estava bêbado, obviamente.

Sie ist offenbar betrunken.

Ela está bêbada, obviamente.

Tom ist offensichtlich betrunken.

O Tom está obviamente bêbado.

Tom sieht betrunken aus.

Tom parece que está bêbado.

Er war stark betrunken.

Ele estava muito bêbado.

Wir waren nicht betrunken.

Nós não estávamos bêbados.

Tom war nicht betrunken.

Tom não estava bêbado.

Seid ihr Beide betrunken?

Vocês dois estão bêbados?

Sie ist zu betrunken.

Ela está bêbada demais.

Dieser Mann ist betrunken.

Este homem está bêbado.

Wir sind völlig betrunken.

Nós estamos completamente bêbados.

Er wurde sehr betrunken.

Ele ficou muito bêbado.

Ich bin total betrunken.

- Estou mesmo bêbedo.
- Estou mesmo bêbeda.
- Estou mesmo embriagado.
- Estou mesmo embriagada.

Ich war ziemlich betrunken.

Eu estava muito bêbado.

Tom sah betrunken aus.

O Tom parecia bêbado.

Tom war offensichtlich betrunken.

Aparentemente, Tom estava bêbado.

Er war betrunken und wütend.

Ele estava bêbado e zangado.

Sie waren alle beide betrunken.

Ambos estavam bêbados.

Warst du gestern Nacht betrunken?

- Você estava bêbado noite passada?
- Você estava bêbada noite passada?

Ich glaube, Tom war betrunken.

Eu acho que Tom estava embriagado.

Tom hat Maria betrunken gemacht.

O Tom embebedou a Mary.

Tom war noch nie betrunken.

Tom nunca ficou bêbado.

Ich bin ein bisschen betrunken.

Estou um pouco bêbado.

Er war ganz schön betrunken.

- Ele estava um bocado bêbado.
- Ele estava bastante bêbado.

Bist du betrunken oder so?

Será que você está bêbado?

Mich deucht, ich bin betrunken.

- Acho que estou bêbado.
- Acho que estou bêbada.

Tom war ganz klar betrunken.

Tom estava obviamente bêbado.

Ich glaube, Tom ist betrunken.

Eu acho que Tom está bêbado.

Tom kam betrunken nach Hause.

Tom chegou em casa bêbado.

Mary sagte, sie sei betrunken.

Maria disse que está bêbada.

Mein lieber Mensch, du bist betrunken.

Cara, você está bêbado.

Er war mehr oder weniger betrunken.

Ele estava meio bêbado.

Warst du betrunken auf der Party?

- Você estava bêbado na festa?
- Vocês estavam bêbados na festa?

- Ich bin betrunken.
- Ich bin blau.

- Estou bêbado.
- Estou embriagado.
- Eu estou embriagado.
- Estou bêbada.

Tom hat sich letzte Nacht betrunken.

Tom ficou bêbado ontem à noite.

- Ich bin betrunken.
- Ich bin beschwipst.

- Estou bêbado.
- Tô bebado.
- Eu estou bêbado.
- Eu tô bêbado.
- Tô bêbo.

Man darf nicht betrunken Fahrrad fahren.

Não se deve andar de bicicleta bêbado.

Tom ist ziemlich betrunken, nicht wahr?

Tom está realmente bêbado, não está?

Dafür bin ich jetzt zu betrunken.

Estou bêbado demais para isso agora.

Du bist zu betrunken um zu fahren.

Você está bêbado demais para dirigir.

Er weint immer, wenn er betrunken ist.

Sempre chora quando está bêbado.

Sie weint immer, wenn er betrunken ist.

Sempre chora quando está bêbado.

Maria kam gestern Nacht betrunken nach Hause.

Mary chegou em casa embriagada ontem à noite.

Tom und Maria tun das nur betrunken.

Tom e Maria só fazem isso quando estão bêbados.

„Du bist betrunken.“ – „Bin ich gar nicht!“

"Você está bêbado." "Não, não estou."

Entweder er ist betrunken, oder er ist verrückt.

Ou ele está bêbado, ou é louco.

Wenn er betrunken ist, verliert er die Selbstkontrolle.

Ele perde o autocontrole quando está bêbado.

Er war zu betrunken, um heimfahren zu können.

Ele estava bêbado demais para dirigir para casa.

Tom wollte nicht, dass Maria betrunken Auto fahre.

Tom não queria que Mary dirigisse bêbada.

Tom tut nur so, als sei er betrunken.

O Tom está apenas a fingir que está bêbedo.

Er küsste ein anderes Mädchen, als er betrunken war.

Ele beijou outra garota enquanto estava bêbado.

Oscar hat sich betrunken, um die Vergangenheit zu vergessen.

O Oscar se embriagou para esquecer o passado.

- Ich bin ein bisschen betrunken.
- Ich bin etwas beschwipst.

- Estou um pouco bêbado.
- Eu estou um pouco bêbado.

- Du bist ziemlich blau.
- Ihr seid ziemlich besoffen.
- Sie sind ziemlich betrunken.

- Você está um pouco bêbado.
- Você está um pouco bêbada.

Tom war betrunken und sagte einige Dinge, die er besser nicht gesagt hätte.

Tom estava bêbado e disse algumas coisas que não deveria ter dito.

Ich sah ihn letzte Nacht in der Bar und er war richtig betrunken.

Vi-o ontem à noite no bar e estava muito bêbado.

- Tom war stockbesoffen.
- Tom war sternhagelvoll.
- Tom war völlig betrunken.
- Tom war sturzbetrunken.

Tom estava podre de bêbado.

- Ich habe das in betrunkenem Zustand getan.
- Ich habe das gemacht, als ich betrunken war.

Fiz isso enquanto eu estava bêbado.

Tom sagt, er könne eine ganze Flasche Whiskey trinken, ohne dass er davon betrunken wird.

Tom diz que consegue bebe uma garrafa inteira de uísque sem ficar bêbado.

- Er tat dies in Trunkenheit.
- Er hat es getan, als er betrunken war.
- Er hat es im Alkoholrausch getan.

Ele fez isso enquanto estava bêbedo.

Tom saß letztes Jahr fünf Tage im Gefängnis, nachdem er sich für schuldig bekannt hatte, betrunken Auto gefahren zu sein.

Tom passou cinco dias na prisão no ano passado depois de se declarar culpado de dirigir embriagado.

- Er ist zu besoffen, um bis zu sich nach Hause zu fahren.
- Er ist zu betrunken, um nach Hause zu fahren.

Ele está bêbado demais para ir dirigindo para casa.