Translation of "Anruf" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Anruf" in a sentence and their portuguese translations:

- Danke für den Anruf.
- Danke für Ihren Anruf.

- Obrigado por ligar.
- Obrigada por ligar.

Link zu diesem Anruf oder

link para esta chamada ou

Sollte ich den Anruf abbrechen?

Devo cancelar a chamada?

Ich muss einen Anruf tätigen.

Eu preciso fazer uma ligação.

Danke für den Anruf, Tom!

Obrigado por ligar, Tom.

Ich warte auf seinen Anruf.

Estou à espera da sua chamada.

Tom bekam einen Anruf von Maria.

- Tom recebeu uma ligação de Mary.
- Tom recebeu uma chamada de Mary.

Von wem erwartest du einen Anruf?

De quem você está esperando uma ligação?

- Ein Anruf genügt.
- Es genügt anzurufen.

Basta telefonar.

Ich warte auf einen sehr wichtigen Anruf.

Estou esperando uma ligação muito importante.

Ein Anruf für dich. Es ist Tom.

Ligação para você. É o Tom.

Ich muss noch einen weiteren Anruf tätigen.

- Eu preciso fazer outra chamada.
- Eu tenho que fazer outra chamada.

Du hattest einen Anruf von Herrn Takakura.

Você recebeu uma ligação do Sr. Takakura.

Ich möchte gerne einen Anruf nach Japan tätigen.

- Gostaria de fazer uma chamada para o Japão.
- Gostaria de fazer uma ligação para o Japão.

Ich bekam heute einen Anruf von der Schule.

Recebi um telefonema da escola hoje.

- Tom hat heute früh morgens einen Anruf von Maria bekommen.
- Tom bekam heute am frühen Morgen einen Anruf von Maria.

O Tom recebeu uma ligação de Mary cedo esta manhã.

Über einen Anruf von Ihnen würde ich mich freuen.

Eu ficaria feliz se você me chamasse.

Sie beginnen eine Lektion. Jeder Anruf hat auch eine Nummer

Você começa uma lição. Toda chamada também tem um número

Kaum hatte ich das Telefon aufgelegt, kam ein anderer Anruf.

Assim que desliguei o telefone, veio outra chamada.

Verzeihen Sie die Störung, aber da ist ein Anruf für Sie.

Desculpe incomodá-lo, mas há uma ligação para você.

- Tom wartet auf Marys Anruf.
- Tom wartet darauf, dass Mary anruft.

Tom está esperando Mary ligar.

Letzte Nacht blieb ich zu Hause, um deinen Anruf empfangen zu können.

Ontem fiquei em casa para poder atender a sua ligação.

- Da ist jemand am Telefon für dich.
- Telefon für dich.
- Ein Anruf für dich.
- Es ist ein Anruf für dich.
- Du wirst am Telefon verlangt.
- Sie werden am Telefon verlangt.

Telefone para você.

- Danke, dass Sie angerufen haben.
- Danke, dass du angerufen hast.
- Danke für den Anruf.

Obrigado por ligar.

- Tom ging nicht ans Telefon.
- Tom nahm den Anruf nicht entgegen.
- Tom nahm nicht ab.

Tom não atendeu o telefone.

- Entschuldige mich bitte ein paar Minuten. Ich möchte gerne einen Anruf tätigen.
- Entschuldigen Sie mich bitte ein paar Minuten. Ich möchte gerne einen Anruf tätigen.
- Wenn du mich für ein paar Minuten entschuldigen würdest, riefe ich gerne jemanden an.

Se você me der licença por alguns minutos, gostaria de fazer uma ligação.