Translation of "Affen" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Affen" in a sentence and their portuguese translations:

Affen.

Macacos!

Affen sind intelligent.

Os macacos são inteligentes.

Affen lieben Bananen.

Macacos amam bananas.

Affen bleiben Affen, auch wenn man sie in Samt kleidet.

Macacos continuam macacos, mesmo se os vestirmos em veludo.

Affen gelten hier als heilig.

Aqui, os macacos são sagrados.

„Was sind das für Affen?“ – „Das sind keine Affen; das sind unsere neuen Nachbarn!“

"Que tipo de macacos são esses?" - "Esses não são macacos; são nossos novos vizinhos!"

Im Wald wimmelt es von Affen.

A floresta está repleta de macacos.

Der Mensch stammt vom Affen ab.

Os humanos descendem dos macacos.

Affen übertreffen Hunde in puncto Intelligenz.

Os macacos ficam acima dos cães na classificação quanto à inteligência.

Affen sind wie verrückt nach Bananen.

Macaco gosta muito de banana.

- Die fette Dame hielt einen Affen in ihren Armen.
- Die fette Frau hielt einen Affen.

A mulher gorda estava segurando um macaco.

Auf dem Berg gibt es viele Affen.

Há muitos macacos na montanha.

Wir haben den Affen im Zoo gesehen.

Vimos o macaco no zoológico.

Affen sind schon geschlechtsreif nach wenigen Jahren.

O macaco atinge a maturidade sexual com poucos anos de idade.

Warum verhalten sich Menschen wie Affen und umgekehrt?

Por que homens se comportam como macacos e vice versa?

Ich habe schon alle Affen im Zoo fotografiert.

Já fotografei todos os macacos no zoológico.

- Ich rede nicht mit dir, sondern mit dem Affen.
- Ich rede nicht mit dir, ich rede mit dem Affen.

Não estou falando com você, estou falando com o macaco.

Dieses Wellenspektrum ist für Menschen und Affen nicht sichtbar.

Estes comprimentos de onda estão fora do espetro da visão humana e dos macacos.

Für die Affen unsichtbares Infrarotlicht zeigt sie auf ihren Hochsitzen.

A luz infravermelha, que os macacos não veem, revela os seus abrigos.

Ich bin ein Wesen des Lichts im Körper eines Affen.

- Eu sou um ser de luz em corpo de macaco.
- Sou um ser de luz em corpo de macaco.

Doch wie alle jungen Affen hat er noch viel zu lernen.

Mas, como todos os macacos jovens, tem muito que aprender.

Es ist ein bisschen mehr wie drei Affen zu spielen, aber

É um pouco mais como tocar três macacos, mas

- Was sind das für Affen?
- Was ist das für eine Affenart?

De que espécie são esses macacos?

Die Affen beklagen sich nicht, dass sie nicht zu Menschen wurden.

Os macacos não se queixam de não terem sido feitos homens.

Aber sie hat die Medikamente nicht durchwühlt. Das waren vermutlich eher Affen.

Mas não foi a cobra que escavou os medicamentos, deve ter sido um macaco.

Mach dich nicht lächerlich! Wir stammen nicht vom Affen ab, wir haben nur einen gemeinsamen Vorfahren.

Não seja ridículo! Nós não descendemos do macaco, apenas temos com ele um ancestral comum.

Gott hat den Menschen erschaffen, weil er vom Affen enttäuscht war. Danach hat er auf weitere Experimente verzichtet.

Deus criou os humanos porque estava decepcionado com os macacos. Logo depois, desistiu de fazer mais experimentos.

Die zwölf Tiere des chinesischen Tierkreises kommen von elf Tierarten, die wir in der Natur vorfinden: der Ratte, dem Ochsen, dem Tiger, dem Hasen, der Schlange, dem Pferd, dem Widder, dem Affen, dem Hahn, dem Hund und dem Schwein sowie vom Drachen aus der Mythologie; sie werden als Kalender benutzt.

Os doze animais dos signos do zodíaco chinês provêm de onze tipos de animais que encontramos na natureza: o rato, o boi, o tigre, o coelho, a serpente, o cavalo, o carneiro, o macaco, o galo, o cachorro e o porco, e do mitológico dragão; eles são utilizados como calendário.