Translation of "Nachmittag" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Nachmittag" in a sentence and their polish translations:

- Wie war dein Nachmittag?
- Wie war euer Nachmittag?
- Wie war Ihr Nachmittag?

Jak tam minęło popołudnie?

- Was machst du am Nachmittag?
- Was macht ihr am Nachmittag?

Co robisz po południu?

- Habt ihr heute Nachmittag Zeit?
- Hast du heute Nachmittag frei?

Czy masz czas dziś po południu?

- Ken hat heute Nachmittag zu tun.
- Ken ist heute Nachmittag beschäftigt.

Ken będzie zajęty dziś po południu.

Am Nachmittag schneit es eventuell.

Po południu może być śnieg.

Ich sehe ihn morgen Nachmittag.

Widzę się z nim jutro po południu.

Es wird am Nachmittag regnen.

Będzie padać po południu.

Heute Nachmittag wird es regnen.

Dziś po południu będzie padać.

Haben Sie morgen Nachmittag Zeit?

Masz czas jutro po południu?

Tom ist heute Nachmittag beschäftigt.

Tom jest dziś po południu zajęty.

Es könnte heute Nachmittag regnen.

Może padać dzisiaj po południu.

Wohin gehst du heute Nachmittag?

Gdzie idziesz dziś po południu?

Gehst du heute Nachmittag segeln?

Żeglujesz dziś po południu?

- Meine Mutter hält jeden Nachmittag Mittagsschlaf.
- Meine Mutter macht jeden Nachmittag ein Nickerchen.

Moja mama zawsze robi sobie drzemkę po południu.

Er möchte heute Nachmittag Fußball spielen.

Chce grać w piłkę nożną tego popołudnia.

Ich werde heute Nachmittag Englisch lernen.

Planuję się uczyć angielskiego dzisiaj po południu.

Es regnete den ganzen Nachmittag hindurch.

- Padało całe popołudnie.
- Przez całe popołudnie padało.

Ich habe heute Nachmittag Blut gespendet.

Oddałem krew dzisiaj po południu.

Heute Nachmittag gibt es einen Englischtest.

Dziś po południu jest egzamin z angielskiego.

Hast du morgen Nachmittag zu tun?

- Czy jesteś zajęta jutro po południu?
- Czy jest Pan zajęty jutro po południu?

Ich gehe heute Nachmittag zum Arzt.

Zamierzam iść do lekarza tego południa.

Bist du am Sonntag Nachmittag beschäftigt?

Czy jesteś zajęty w niedzielę po południu?

Ich habe den ganzen Nachmittag durchgeschlafen.

Spałem przez całe popołudnie.

Lass uns heute Nachmittag Tennis spielen.

Zagrajmy w tenisa dziś po południu.

Wir haben zwei Unterrichtsstunden am Nachmittag.

Mamy dwie lekcje po południu.

Die Zeremonie fand am Nachmittag statt.

Uroczystość odbyła się po południu.

Was willst du heute Nachmittag machen?

Co chcesz robić po południu?

Wo warst du den ganzen Nachmittag?

Gdzie byłeś całe popołudnie?

Ich habe dich heute Nachmittag angerufen.

Dzwoniłem do ciebie dziś po południu.

- Das Spiel beginnt um zwei Uhr morgen Nachmittag.
- Das Spiel fängt morgen Nachmittag um zwei an.

Gra zaczyna się jutro o drugiej popołudniu.

Danke, dass ihr heute Nachmittag gekommen seid.

dziękuję, że jesteście tu dziś z nami.

Ich würde ihn morgen Nachmittag gerne sehen.

Chciałbym się z nim zobaczyć jutro po południu.

Laut Wetterbericht soll es morgen Nachmittag regnen.

Prognoza pogody mówi, że jutro po południu będzie padać.

Das Wetter wird sich diesen Nachmittag verschlechtern.

Pogoda pogorszy się po południu.

Am Nachmittag haben wir zwei Stunden Unterricht.

Po południu mamy dwie lekcje.

Ich habe heute Nachmittag viel zu tun.

Dziś popołudniu mam wiele do zrobienia.

Seid ihr beim Treffen heute Nachmittag dabei?

Pojawisz się na popołudniowym spotkaniu?

Tom hat den Nachmittag mit Mary verbracht.

Tom spędził popołudnie z Mary.

Ich glaube, es wird heute Nachmittag regnen.

Myślę, że tego popołudnia będzie padać.

Sie spielen jeden Nachmittag im Park Ball.

Grają w piłkę w parku każdego popołudnia.

Tom ist am frühen Nachmittag gewöhnlich müde.

Tom zwykle czuje się senny wczesnym popołudniem.

- Tom verbrachte den ganzen Nachmittag damit, sein Zimmer aufzuräumen.
- Tom räumte den ganzen Nachmittag über sein Zimmer auf.
- Tom verbrachte den ganzen Nachmittag mit dem Aufräumen seines Zimmers.

Tom spędził całe popołudnie sprzątając swój pokój.

Kommen Sie bitte heute Nachmittag in mein Büro.

Proszę po południu wpaść do mnie do biura.

Ich glaube, es wird heute Nachmittag nicht regnen.

Myślę, że nie będzie padać tego popołudnia.

Am Nachmittag wurde das Wetter nass und nebelig.

Po południu pogoda zmieniła się na mokrą i mglistą.

Sie hat den ganzen Nachmittag mit Kochen verbracht.

Spędziła całe popołudnie gotując.

Wir treffen uns morgen Nachmittag wieder im Park.

Mamy się spotkać jeszcze jutro po południu w parku.

Ich habe dieses Buch den ganzen Nachmittag gelesen.

Czytałem tę książkę całe popołudnie.

Tom wird uns die Dokumente heute Nachmittag zeigen.

Tom pokaże nam dokumenty dziś po południu.

Ich denke nicht, dass es heute Nachmittag regnen wird.

Nie sądzę, żeby miało padać dziś po południu.

Ich glaube nicht, dass es heute Nachmittag regnen wird.

Nie sądzę, by padało po południu.

Tom verbrachte den Nachmittag damit, in seiner Garage herumzuwerkeln.

Tom spędził popołudnie paprząc się w swoim garażu.

Ich habe heute Nachmittag die Sehenswürdigkeiten der Stadt angeschaut.

Po południu zwiedzaliśmy miasto.

Es war ein Nachmittag, den Truman nie vergessen würde.

- Tego popołudnia Truman miał nie zapomnieć nigdy.
- To popołudnie Truman miał zapamiętać do końca życia.

- Möglicherweise regnet es nachmittags.
- Es könnte am Nachmittag regnen.

Może padać po południu.

Wir haben Mama den ganzen Nachmittag unsere Urlaubsbilder gezeigt.

Całe popołudnie pokazywaliśmy mamie nasze zdjęcia z wakacji.

Dem Himmel nach zu urteilen, wird es am Nachmittag aufklaren.

Sądząc po niebie, powinno się rozjaśnić popołudniu.

Ich gehe heute Nachmittag mit meinem Sohn in den Zoo.

Biorę syna do zoo dzisiaj po południu.

Ich habe den Nachmittag damit verbracht, ein Bild zu malen.

Przez całe popołudnie malowałem obraz.

- Hast du Freitag Nachmittag frei?
- Bist du am Freitagnachmittag frei?

Masz czas w piątek po południu?

Kommen Sie heute Nachmittag zwischen zwei und drei Uhr hierher.

Przyjdźcie tutaj pomiędzy drugą a trzecią po południu.

Komm morgen nachmittag wieder, wenn ich mehr Zeit haben werde, mit dir zu reden.

Wróć jutro po południu, będę miał więcej czasu, żeby z tobą porozmawiać.

Heute Nachmittag hat die Weltgesundheitsorganisation dreitausend Fälle des neuen Coronavirus bestätigt, darunter einhundert Tote.

Dziś popołudniu Światowa Organizacja Zdrowia potwierdziła trzy tysiące nowych przypadków zakażenia koronawirusem, w tym sto zmarłych.

Es regnete, als ich aufgewacht bin, aber am Nachmittag hatte sich der Himmel aufgeklärt und die Sonne schien.

Padało, kiedy się obudziłem, ale po południu wypogodziło się i zaświeciło słońce.