Translation of "Näher" in Polish

0.003 sec.

Examples of using "Näher" in a sentence and their polish translations:

- Komm näher.
- Kommt näher.

Podejdź bliżej.

- Komm ein wenig näher.
- Kommen Sie ein wenig näher.
- Kommt ein wenig näher.

Podejdź odrobinę bliżej.

Komm nicht näher!

Odsuń się.

Weihnachten rückte näher.

Boże Narodzenie się zbliżało.

Er kam immer näher.

Dalej szła do mnie.

Der Frühling kommt näher.

Wiosna się zbliża.

Ich möchte das näher erklären:

Pozwólcie mi wyjaśnić.

- Die Feiertage stehen an.
- Weihnachten rückte näher.

Idą święta.

Stehst du deinem Vater näher oder deiner Mutter?

Masz bliższy kontakt z matką czy z ojcem?

- Komm etwas näher, damit ich dein Gesicht sehen kann.
- Kommen Sie etwas näher, damit ich Ihr Gesicht sehen kann.

- Zbliż się, żebym mógł zobaczyć twoją twarz.
- Zbliż się, żebym mogła zobaczyć twoją twarz.

Komm etwas näher, damit ich dein Gesicht sehen kann.

Zbliż się, żebym mógł zobaczyć twoją twarz.

Der Horizont täuscht und man glaubt, man ist schon näher.

Widzę tylko fałszywe horyzonty, kiedy myślisz, że się zbliżasz.

Das Heidentum ist viel näher an der Natur als das Christentum.

Pogaństwo znajduje się o wiele bliżej natury niż chrześcijaństwo.

Mein Seil ist aber nur 15 Meter lang. Komm näher und sieh selbst.

Moja lina ma jednak tylko 15 metrów, a spójrzcie tu.

Ein Bestimmungswort hat, wie der Name schon sagt, die Aufgabe, einen Satz näher zu bestimmen.

"Modyfikator", jak wskazuje jego japońska nazwa, ozdabia zdanie.

Die Kreise behalten ihre runde Form, werden aber größer, je näher sie an den Polen liegen.

Koła zachowują kształt, ale są powiększone im bliżej są biegunów.