Translation of "Kommt" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Kommt" in a sentence and their polish translations:

- Kommt hierher zurück!
- Kommt zurück!

Wróć!

Kommt übermorgen.

Proszę przyjść pojutrze.

Kommt schnell!

Chodź szybko!

- Komm!
- Kommt!

Chodź!

Kommt runter.

Chodźcie na dół.

Kommt Tom?

Czy Tom przychodzi?

Er kommt.

On nadchodzi.

Sie kommt.

Ona przychodzi.

Es kommt.

Nadchodzi.

Ihr kommt.

Przychodzicie.

Tom kommt.

Tom przychodzi.

Wer kommt?

Kto przychodzi?

Niemand kommt.

Nikt nie nadchodzi.

Jemand kommt.

Ktoś idzie.

- Kommt drauf an.
- Es kommt darauf an.

To zależy.

- Wo kommt er her?
- Woher kommt er?

Skąd on pochodzi?

- Da kommt unser Lehrer.
- Da kommt unsere Lehrerin.

Idzie nasz nauczyciel.

- Da kommt ein Polizist.
- Da kommt ein Bulle.

Przyszedł policjant.

Er kommt morgen.

On przyjdzie jutro.

Jane kommt vielleicht.

Może Jane przyjdzie.

Er kommt vielleicht.

On być może przyjdzie.

Er kommt gleich.

On zaraz przyjdzie.

Tom kommt auch.

Tom też idzie.

Er kommt später.

On przyjdzie później.

Der Zug kommt!

Pociąg nadjeżdża!

Kommt morgen Vormittag.

Przyjdź jutro przed południem.

Kommt sofort hierher!

Chodźcie tu natychmiast!

Kommt mich besuchen.

Przyjdź mnie odwiedzić.

Kommt ins Zimmer.

Chodźcie do pokoju.

Tom kommt später.

Tom przyjdzie później.

Alice kommt möglicherweise.

Alice być może przyjdzie.

Wann kommt Tom?

Kiedy przyjdzie Tom?

Wann kommt er?

Kiedy on przyjdzie?

Kommt bitte wieder.

Wróćcie proszę.

Tom kommt vielleicht.

Tom chyba przyjdzie.

Woher kommt Tom?

Skąd pochodzi Tom?

- Wo kommt er her?
- Woher ist das?
- Wo kommt es her?
- Wo kommt sie her?

Skąd to jest?

- Mein Großvater kommt aus Osaka.
- Mein Großvater kommt aus Ōsaka.

Mój dziadek pochodzi z Osaki.

- Sie kommt vielleicht.
- Vielleicht kommt sie.
- Sie wird vielleicht kommen.

Ona może przyjdzie.

- Es kommt ein Gewitter auf.
- Es kommt ein Unwetter auf.

- Będzie burza.
- Nadchodzi burza.

- Es kommt, wie es kommt.
- Was sein wird, wird sein.

Co będzie, to będzie.

Schau, da kommt einer.

Patrzcie, jedna nadpływa!

...das kommt da drauf.

a to tu.

Okay, der Helikopter kommt.

Nadlatuje helikopter.

Der Frühling kommt näher.

Wiosna się zbliża.

Da kommt ein Auto.

Nadjeżdża samochód.

Mai kommt nach April.

Maj jest po kwietniu.

Nancy kommt aus London.

Nancy pochodzi z Londynu.

Vielleicht kommt er heute.

On może dziś przyjść.

Wann kommt er zurück?

Kiedy on wraca?

- Kommt übermorgen.
- Komm übermorgen!

Przyjdź pojutrze.

- Komm mit.
- Kommt mit.

- Dołącz do nas.
- Przyłącz się do nas.

Der Orkan Sandy kommt.

Nadciąga huragan Sandy.

Was kommt als Nächstes?

Co jest następne?

- Komm schnell!
- Kommt schnell!

Chodź szybko!

Er kommt aus England.

On pochodzi z Anglii.

Lucy kommt aus Amerika.

Lucy pochodzi z Ameryki.

Da kommt der Bus.

- Jedzie autobus.
- Nadjeżdża autobus.

Er kommt auch nicht.

On też nie przyjdzie.

Er kommt nur selten.

On przychodzi bardzo rzadko.

Der Zug kommt sofort.

Pociąg zaraz przyjedzie.

Vorsicht! Ein Lastwagen kommt!

Uwaga! Ciężarówka!

Wer kommt mit mir?

Kto idzie ze mną?

Der Winter kommt bald.

Zbliża się zima.

Jane kommt aus Australien.

Jane pochodzi z Australii.

Von nichts kommt nichts.

Nic nie bierze się z niczego.

Montag kommt nach Sonntag.

Poniedziałek przychodzi po niedzieli.

Da kommt der Bus!

Autobus nadjeżdża!

- Kommt allein.
- Komm wieder.

Przyjdź sam.

- Kommt heim!
- Komm heim!

Chodź do domu.

Tom kommt nicht wieder.

Tom nie wróci.

Hier kommt die Braut!

A oto i panna młoda!

Woher kommt diese Gewissheit?

Skąd bierzesz taką pewność siebie?

Er kommt bestimmt nicht.

Zdecydowanie nie przyjdzie.

- Komm nicht.
- Kommt nicht!

Nie przychodź.

Es kommt darauf an.

To zależy.

Vielleicht kommt sie nicht.

Być może ona nie przyjdzie.

Kommt sie auch mit?

Czy ona też idzie?

Endlich kommt der Winter.

W końcu nadchodzi zima.

- Komm näher.
- Kommt näher.

Podejdź bliżej.

- Komme morgen.
- Kommt morgen.

Przyjdź jutro.

Kommt ihr heute Abend?

Przyjdziecie dziś wieczorem?

Sie kommt vielleicht morgen.

Ona przyjdzie być może jutro.

Er kommt mit uns.

On idzie z nami.

- So etwas kommt ständig vor.
- So etwas kommt immer wieder vor.

Takie rzeczy ciągle się zdarzają.