Translation of "Gib" in Polish

0.024 sec.

Examples of using "Gib" in a sentence and their polish translations:

Gib auf!

- Poddaj się!
- Zrezygnuj!

- Gib es nicht auf!
- Gib nicht auf.

- Nie poddawaj się!
- Nie poddawajcie się!

- Gib mir das da.
- Gib mir die da.
- Gib mir den da.

Daj mi tamten.

- Gib ihm das Mikrophon!
- Gib ihm das Mikro!

- Przekaż mu mikrofon!
- Podaj mu mikrofon!

Gib es zurück!

Oddaj!

Gib es ihm.

Daj mu to.

Gib ihm Zeit.

Daj mu czasu.

Gib es ihr.

Daj jej to.

Gib mir Rückendeckung!

Osłaniaj mnie!

Gib Tom Bescheid.

- Niech Tom się dowie.
- Daj Tomowi znać.

Gib es mir.

Daj mi to.

Gib niemals auf!

Nigdy się nie poddawaj!

Gib ihr das!

Daj jej to!

Gib sie ihr.

Daj ją jej.

Gib sie Tom.

Daj je Tomowi.

Gib mir das.

Daj mi to.

Gib mir Zeit!

Daj mi czas!

Gib ihn Tom.

Daj to Tomowi.

- Gib mir einige Tage.
- Gib mir ein, zwei Tage.

Daj mi dzień lub dwa.

- Gib mir noch einen Grund.
- Gib mir einen weiteren Grund.

- Daj mi jeszcze jeden powód.
- Daj mi inny powód.

Aber gib niemals auf.

Ale się nie poddawaj!

Gib mir dein Geld.

Daj mi twoje pieniądze.

Gib auf Fälschungen acht!

Uwaga na podróbki.

Gib mir ein Buch!

Daj mi książkę.

Gib mir dein Hemd!

Daj mi swoją koszulę!

Gib mir deine Telefonnummer.

Daj mi swój numer telefonu.

Gib mir den Löffel.

Daj mi tą łyżkę.

Gib mir einen Kohlkopf.

Daj mi główkę kapusty.

Gib mir mehr Milch!

Daj mi więcej mleka!

Gib ihm die Hand.

Daj mu rękę.

Gib mir das Salz.

Podaj mi sól.

Gib mir ’ne Sekunde!

Zaczekaj sekundę.

Gib mir dein Telefon!

Daj mi swój telefon!

Gib mir meine Brille.

Daj mi moje okulary.

Gib mir deine Uhr.

Daj mi swój zegarek.

Gib mir mein Bier.

Daj mi moje piwo.

Gib mir einen Grund.

Daj mi powód.

Gib uns einen Moment!

Daj nam chwilę.

Gib mir diesen Besen.

Podaj mi tę miotłę.

Gib ihr deine Stimme.

Głosuj na nią.

Gib mir das Messer.

Daj mi nóż.

Gib es ihm nicht.

Nie daj mu tego.

Gib mir dein Schwert.

Daj mi swój miecz.

Gib ihm das Mikrophon!

Podaj mu mikrofon!

Gib mir das Geld.

Daj mi te pieniądze.

Gib mir mein Geld.

Daj mi moje pieniądze.

Gib mir einen Augenblick.

Daj mi chwilę.

Gib mir das nicht!

Nie dawaj mi tego!

Gib mir die Waffe!

Daj mi broń!

Gib mir diese Tasche.

Daj mi tę torbę.

Gib mir dein Buch.

Daj mi twoją książkę

- Pass auf!
- Sei vorsichtig!
- Sieh dich vor!
- Gib Obacht!
- Gib Acht!
- Gib acht!
- Seien Sie vorsichtig.
- Seid vorsichtig.
- Sei achtsam.

- Bądź ostrożny.
- Uważaj.

Gib mir ein anderes Beispiel.

Proszę podać inny przykład.

Gib mir die Hälfte davon.

Daj mi połowę.

Gib mir ein bisschen Zeit!

Daj mi trochę więcej czasu.

Gib mir etwas mehr Zeit.

Daj mi trochę więcej czasu.

Gib mir eine Flasche Wein!

Daj mi butelkę wina.

Gib mir etwas zu trinken.

Daj mi coś do picia.

Gib mir bitte diesen Füller.

Poproszę, daj mi ten długopis.

Gib mir etwas zu essen.

Daj mi coś do jedzenia.

Gib mir die Fernbedienung zurück!

Oddaj mi pilota!

Gib Tom etwas zu trinken.

Daj coś Tomowi do picia.

Gib ihm deine Nummer nicht!

Nie dawaj mu swojego numeru.

Gib Tom etwas zu essen.

Daj Tomowi coś do jedzenia.

Ich verdurste. Gib mir Wasser!

Umieram z pragnienia. Daj mi wody!

Gib mir irgendetwas zu tun.

Daj mi coś do zrobienia.

Bitte gib mir meine Tasche.

Proszę, daj mi moją torbę.

Gib mir mal ein Handtuch.

Daj mi ręcznik.

- Gib mir etwas Geld.
- Geben Sie mir etwas Geld.
- Gib mir ein bisschen Geld.

Daj mi trochę pieniędzy.

Gib nicht der Führerin die Schuld.

Nie obwiniaj (f) przewodniczki.

Gib mir ein leeres Blatt Papier.

Daj mi czystą kartkę papieru.

Gib acht, wie ich es mache!

Patrz jak ja to robię.

Gib mir auch ein bisschen Milch.

Daj mi też trochę mleka.

Einem Löwen gib nicht die Hand.

Nie dawaj ręki lwu.

Gib auf Radfahrer und Fußgänger acht!

Uważaj na rowerzystów i pieszych.

Gib nicht auf halbem Wege auf!

Nie poddawaj się w połowie!

Gib nicht dem Führer die Schuld.

Nie obwiniaj (m) przewodnika.

Gib bitte ein bisschen Zucker dazu.

Dodaj proszę trochę cukru.

Gib es jemandem, der es benötigt.

Daj to komuś, kto tego potrzebuje.

Gib mir ein Exemplar dieses Buchs.

Poproszę jeden egzemplarz tej książki.

Gib mir noch eine Tasse Tee.

Daj mi jeszcze jedną filiżankę herbaty.

Gib uns Bescheid, wann du ankommst.

Daj nam znać, jak dotrzesz.

Gib dem Hund nichts zu fressen.

Nie dawaj psu nic do jedzenia.

Gib nicht auf halber Strecke auf!

Nie poddawaj się w połowie drogi!

Okay, gib uns bitte ein angenehmes "i".

Zaprezentuj nam swobodne "e".

- Warte mal kurz!
- Gib mir eine Sekunde.

Daj mi sekundę.

Gib mir den Schlüssel für dieses Schloss!

Daj mi klucz do tego zamka!

„Gib mir bitte das Salz.“ „Hier, nimm.“

"Podaj mi sól, proszę." "Proszę bardzo."

Wenn du Hilfe brauchst, gib mir Bescheid.

Jeśli potrzebujesz pomocy, daj mi znać.

Gib bitte diesen Brief für mich auf!

Wyślij ten list, proszę.

Gib mir etwas, worauf ich schreiben kann.

Daj mi coś, na czym można pisać.

„Gib mir, bitte, etwas Wasser.“ „In Ordnung.“

„Poproszę trochę wody.” „Proszę bardzo.”