Translation of "Gebracht" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "Gebracht" in a sentence and their polish translations:

Hat ihn ins Amt gebracht.

zrodziło formułę, która zapewniła mu miejsce w rządzie

Tom hat mich dazu gebracht.

Tom mnie do tego zmusił.

Aber diese hier... hat nichts gebracht.

Ale ta... ma na to małe szanse.

Tom hat Kate nach Hause gebracht.

Tom odprowadził Kate do domu.

Die Tatsache wurde ans Licht gebracht.

Ten fakt ujrzał światło dzienne.

Danach wurde Miki ins Krankenhaus gebracht.

Następnie Miki trafił do szpitala.

Ich habe sie nach Hause gebracht.

Odprowadziłem ją do domu.

Er hat mich zum Singen gebracht.

Zmusili mnie do śpiewania.

Wir haben ihn unverzüglich ins Krankenhaus gebracht.

Natychmiast wysłaliśmy go do szpitala.

Jim muss sofort ins Krankenhaus gebracht werden.

Jim musi natychmiast iść do szpitala.

Ich habe Tom sogar zum Lachen gebracht.

- Sprawiłam, że nawet Tom się roześmiał.
- Rozśmieszyłam nawet Toma.

Was hat sie dazu gebracht, das zu tun?

Co ją do tego skłoniło?

Sein Aufsatz war kurz und auf den Punkt gebracht.

Jego wypracowanie było zwięzłe i rzeczowe.

Die Regierung hat das Gesetz durch das Parlament gebracht.

Rząd wprowadził ustawę poprzez parlament.

Ich habe ihn dazu gebracht, seinen Plan zu ändern.

Dzięki mnie zmienił plany.

Was hat dich dazu gebracht, deine Meinung zu ändern?

Co sprawiło, że zmieniłeś zdanie?

Ihr Ratschlag hat mich dazu gebracht, ins Ausland zu gehen.

Dzięki jego radzie postanowiłem wyjechać za granicę.

- Wer hat das hier gebracht?
- Wer hat das hier hergebracht?

Kto to przyniósł?

Indem wir gründlich nachdachten. Die einsamen Jahre haben uns viel gebracht.

musieliśmy myśleć, i to dużo. Lata spędzone w odosobnieniu wiele nam dały.

- Ich begleitete sie nach Hause.
- Ich habe sie nach Hause gebracht.

Odprowadziłem ją do domu.

Sie haben mir ein Geändemotorrad gebracht. Diese Mission wird sicher ein Spaß.

Dali mi motocykl terenowy. To będzie zabawna przygoda!

Letzten Monat hat unsere zwanzigjährige Tochter ein kleines Mädchen zur Welt gebracht.

W ubiegłym miesiącu nasza 21-letnia córka urodziła córeczkę.

- Ich hab dir etwas Eis gebracht.
- Ich habe dir etwas Eis mitgebracht.

Przyniosłem ci trochę lodu.

- Sie hat mich vor meinen Freunden blamiert.
- Sie hat mich vor meinen Freunden in Verlegenheit gebracht.

Skompromitowała mnie przed moimi znajomymi.

- Mein Bruder hätte mich fast um den Verstand gebracht.
- Mein Bruder hätte mir fast den Verstand geraubt.

Brat prawie doprowadził mnie do szaleństwa.

Sobald ich meinen Sohn dazu gebracht habe, unsere Familienfotos einzulesen, lade ich ein paar davon auf unsere Seite hoch.

Jak tylko mój syn zeskanuje trochę rodzinnych zdjęć, zawieszę je na naszej stronie.

- Sie gebar ein gesundes Baby.
- Sie hat ein gesundes Baby geboren.
- Sie hat ein gesundes Kind geboren.
- Sie hat ein gesundes Kind zur Welt gebracht.

Urodziła zdrowe dziecko.

Herr Pryor brach während der Probe für eine Aufführung in Paris mit einer Subarachnoidalblutung zusammen. Er wurde in ein örtliches Krankenhaus gebracht, verstarb jedoch um 4 Uhr 23 nachmittags.

Pan Pryor zemdlał z powodu krwotoku podpajęczynówkowego, którego doznał podczas próby przed występem w Paryżu. Został przewieziony do miejscowego szpitala, lecz zmarł o 16:23.