Translation of "Krankenhaus" in French

0.008 sec.

Examples of using "Krankenhaus" in a sentence and their french translations:

- Das ist kein Krankenhaus.
- Es ist kein Krankenhaus.

Ce n'est pas un hôpital.

Geh zum Krankenhaus.

Va à l'hôpital.

- Ich muss ins Krankenhaus gehen.
- Ich muss ins Krankenhaus.

Il faut que j'aille à l'hôpital.

- Sie ist gerade im Krankenhaus.
- Sie ist jetzt im Krankenhaus.
- Sie ist zurzeit im Krankenhaus.

- Elle est à l'hôpital en ce moment.
- Elle est maintenant à l'hôpital.
- Elle est actuellement à l'hôpital.

- Wo ist das nächste Krankenhaus?
- Wo ist das nächstgelegene Krankenhaus?

Où se trouve l'hôpital le plus proche ?

- Tom ist nicht im Krankenhaus.
- Im Krankenhaus ist Tom nicht.

Tom n'est pas dans l'hôpital.

- Sie nahmen sie im Krankenhaus auf.
- Er wurde im Krankenhaus aufgenommen.
- Man nahm ihn im Krankenhaus auf.

Ils l'admirent à l'hôpital.

Die Aufnahme im Krankenhaus

les réceptionnistes dans les hôpitaux,

Schnellstmöglich ins Krankenhaus bringen,

et l'apporter à l'hôpital au plus vite.

Nachbarn gehen ins Krankenhaus

Des voisins vont à l'hôpital

Er ist im Krankenhaus.

Il est à l'hôpital.

Muss ich ins Krankenhaus?

Dois-je aller à l'hôpital ?

Wo ist das Krankenhaus?

Où est l'hôpital ?

Charles muss ins Krankenhaus.

Il faut que Charles aille à l'hôpital.

Tom muss ins Krankenhaus.

Il faut que Tom aille à l'hôpital.

Es ist kein Krankenhaus.

Ce n'est pas un hôpital.

Bring mich zum Krankenhaus.

Amène-moi à l'hôpital.

Ich muss ins Krankenhaus.

- Il faut que j'aille à l'hôpital.
- J'ai besoin d'aller à l'hôpital.

Tom ist im Krankenhaus.

Thomas est à l'hosto.

- Tom ist immer noch im Krankenhaus.
- Tom ist noch im Krankenhaus.

- Tom est encore hospitalisé.
- Tom est toujours à l'hôpital.

- Ich besuche gerade meine Großmutter im Krankenhaus.
- Ich besuche meine Oma im Krankenhaus.
- Ich besuche meine Großmutter im Krankenhaus.

- Je rends visite à ma grand-mère à l'hôpital.
- Je rends visite à ma grand-mère à la clinique.
- Je rends visite à ma mamie à l'hôpital.

- Vorige Woche war ich im Krankenhaus.
- Ich war letzte Woche im Krankenhaus.

J'étais à l'hôpital, la semaine dernière.

Sie wurde ins Krankenhaus eingeliefert

Elle a été admise à l'hôpital,

Nach 16 Monaten im Krankenhaus

Après 16 mois d'hospitalisation,

Er ging gestern ins Krankenhaus.

Il est allé à l'hôpital hier.

Sie ist gerade im Krankenhaus.

- Elle est maintenant à l'hôpital.
- Elle est actuellement à l'hôpital.

Er will im Krankenhaus arbeiten.

Il veut travailler dans un hôpital.

Ich arbeite in einem Krankenhaus.

Je travaille dans un hôpital.

Muss ich im Krankenhaus bleiben?

Dois-je rester à l'hôpital ?

Sie will im Krankenhaus arbeiten.

Elle veut travailler dans un hôpital.

Sie begleitete mich ins Krankenhaus.

Elle m'a accompagné à l'hôpital.

Tom brachte Maria ins Krankenhaus.

- Tom a emmené Mary à l'hôpital.
- Tom emmena Mary à l'hôpital.

Sie arbeitet in einem Krankenhaus.

Elle travaille pour un hôpital.

Es ist ein großes Krankenhaus.

C'est un grand hôpital.

Ich möchte im Krankenhaus arbeiten.

J'aimerais travailler dans un hôpital.

Ich ging gestern ins Krankenhaus.

J'ai été à l'hôpital hier.

Aber viele müssen ins Krankenhaus.

mais beaucoup sont hospitalisés.

Tom ist noch im Krankenhaus.

Tom est toujours à l'hôpital.

Er fuhr mich ins Krankenhaus.

Il m'a conduit à l'hôpital.

Tom wurde ins Krankenhaus gebracht.

Tom a été conduit à l'hôpital.

Heute gehe ich ins Krankenhaus.

Aujourd'hui je vais à l'hôpital.

Sie fuhr gestern ins Krankenhaus.

Elle s'est rendue hier à l'hôpital.

Sie wurde ins Krankenhaus eingeliefert.

Ils l'admirent à l'hôpital.

Wo finde ich ein Krankenhaus?

Où puis-je trouver un hôpital?

Der Patient ist im Krankenhaus.

Le patient est à l'hôpital.

Ich bin ins Krankenhaus gegangen.

J'allai à l'hôpital.

Ich muss ins Krankenhaus gehen.

Il faut que j'aille à l'hôpital.

Das hier ist ein Krankenhaus.

C'est un hôpital.

Ich muss morgen ins Krankenhaus.

Il faut que j'aille à l'hôpital demain.

Ich werde ins Krankenhaus gehen.

J'irai à l'hôpital.

- Ich war eine Woche im Krankenhaus.
- Ich war eine Woche lang im Krankenhaus.

J'étais à l'hôpital pendant une semaine.

- Mehrere Wochen verbrachte ich im Krankenhaus.
- Ich habe mehrere Wochen im Krankenhaus verbracht.

Je suis resté à l'hôpital plusieurs semaines.

- Könntest du Tom nicht ins Krankenhaus bringen?
- Könnten Sie Tom ins Krankenhaus bringen?

Est-ce que tu peux emmener Tom à l'hôpital ?

- Gestern Abend verstarb sein Vater im Krankenhaus.
- Sein Vater verstarb letzte Nacht im Krankenhaus.

Son père est décédé la nuit dernière à l'hôpital.

- Sie kam im Krankenhaus wieder zu Bewusstsein.
- Sie kam im Krankenhaus wieder zu sich.

Elle a repris connaissance à l'hôpital.

- Wir haben ihn direkt ins Krankenhaus geschickt.
- Wir haben ihn sofort ins Krankenhaus geschickt.

Nous l'avons immédiatement envoyé à l'hôpital.

- Sie liegt seit einem Monat im Krankenhaus.
- Sie ist seit einem Monat im Krankenhaus.

Elle est à l'hôpital depuis un mois.

- Gibt es hier in der Nähe ein Krankenhaus?
- Gibt es hier irgendwo ein Krankenhaus?

Y a-t-il un hôpital à proximité ?