Translation of "Firma" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "Firma" in a sentence and their polish translations:

Er gründete die Firma.

Założył firmę.

Die Firma wurde 1974 gegründet.

To przedsiębiorstwo zostało założone w roku 1974.

Die Firma veröffentlichte eine Presseerklärung.

Ta firma wydała oświadczenie dla prasy.

Sie hat die Firma verlassen.

Opuściła firmę.

Er hat die Firma verlassen.

Opuścił firmę.

Diese Firma stellt Fernsehgeräte her.

Ta firma produkuje telewizory.

- Mein älterer Bruder leitet diese Firma.
- Mein älterer Bruder ist der Geschäftsführer dieser Firma.

Mój starszy brat zarządza tą firmą.

Die Firma hat das Projekt aufgegeben.

Firma zrezygnowała z tego projektu.

Die Arbeiter der Firma streikten entschlossen.

Pracownicy firmy zdecydowali się strajkować.

Die Firma sagte das Treffen ab.

Firma odwołała spotkanie.

Wer ist der Chef dieser Firma?

Kto jest szefem tej firmy?

- Die Firma hat beschlossen, zwei neue Sekretärinnen einzustellen.
- Die Firma hat beschlossen, zwei neue Sekretäre einzustellen.

Ta firma postanowiła zatrudnić dwie nowe sekretarki.

Die Firma hat eine neue Zeitschrift herausgegeben.

Ta firma wydała nowe czasopismo.

Wie viele Autos hat diese Firma gekauft?

Ile samochodów kupiła ta firma?

Die Firma versucht ihren Ruf zu verbessern.

Firma próbuje poprawić swój wizerunek.

Herr Schmidt ist nun Präsident dieser Firma.

Pan Smith jest teraz prezesem tej firmy.

Er ist der gesetzliche Eigentümer dieser Firma.

On jest prawowitym właścicielem tej firmy.

Sie entschied sich, die Firma zu verlassen.

Ona zdecydowała się na opuszczenie firmy.

Tom und ich arbeiten in derselben Firma.

Pracujemy z Tomem w tej samej firmie.

Aber das ist nicht gut für die Firma

Ale to nic dobrego dla firmy

Mein Vater arbeitet als Ingenieur in der Firma.

Mój ojciec pracuje w firmie jako inżynier.

Die Arbeiter dieser Firma haben beschlossen zu streiken.

Pracownicy tego zakładu przeprowadzili strajk.

Sie hat sich entschieden, die Firma zu verlassen.

Ona zdecydowała się na opuszczenie firmy.

In einer ähnlichen Situation wurde die Firma haftbar gemacht.

W podobnej sytuacji orzeczono winę przedsiębiorstwa.

Sie machten ihn für den Konkurs der Firma verantwortlich.

Obarczyli go odpowiedzialnością za upadek firmy.

Diese Firma hat sehr viel Geld für Werbung ausgegeben.

Ta firma wydała dużo pieniędzy na reklamę.

Hast du dir von deiner Firma je Geld geliehen?

Czy pożyczałeś kiedykolwiek pieniądze od swojej firmy?

Ich erwarte heute eine elektronische Benachrichtigung von der Firma.

Spodziewam się otrzymać dziś emaila od firmy.

In dieser Firma gibt es mehr Frauen als Männer.

W tej firmie jest więcej kobiet niż mężczyzn.

Sein Tod war ein großer Verlust für unsere Firma.

Jego śmierć to wielka strata dla naszej firmy.

Wir prüften alle Regeln, Prozesse und Systeme in der Firma.

Analizujemy wszystkie zasady, procesy i systemy w firmie,

Die Firma plant, das neue Produkt für 1.000 $ zu verkaufen.

Firma planuje sprzedawać nowy produkt po 1000 dolarów.

Wir richteten zum 20jährigen Bestehen unserer Firma eine Feier aus.

Urządziliśmy przyjęcie dla uczczenia 20. rocznicy założenia firmy.

Im Moment arbeite ich für eine große Firma in Brasilien.

Obecnie pracuję dla dużej firmy w Brazylii.

Um bei einer großen staatlichen Öl-Firma in Italien zu arbeiten.

i zacząłem pracę w dużym włoskim państwowym koncernie naftowym.

Seit sie bei dieser Firma arbeitet, wurde sie bereits zweimal befördert.

Od kiedy pracuje w tej firmie, już dwa razy ją awansowano.

Die Belange der Angestellten sind eng mit den Belangen der Firma verknüpft.

Interesy pracowników są ściśle związane z interesami przedsiębiorstwa.

Es ist nicht nötig, dass Nick zu mir in die Firma kommt.

Nick nie musi przychodzić do mojej firmy.

Toyota kündigte an, dass die Firma in diesem Jahr tausend Stellen streichen würde.

Korporacja Toyota ogłosiła, że usunie 1000 pozycji tego roku.

Der Hacker verschaffte sich Zugang zu sensiblen Dateien in der Datenbank der Firma.

Haker zdobył dostęp do sensytywnych plików w bazie danych firmy.

- Früher ist er zu seinem Büro gelaufen.
- Tom ging früher zu Fuß zur Firma.

Kiedyś chodził do pracy piechotą.

- Er ist immer noch auf der Gehaltsliste der Gesellschaft.
- Er ist immer noch auf der Gehaltsliste der Firma.

Ciągle jest na liście płac firmy.