Examples of using "Dunkel" in a sentence and their japanese translations:
部屋の中は暗かった。
- まもなく暗くなるでしょう。
- もうすぐ暗くなるよ。
外は暗い。
- だんだん暗くなってきていた。
- 暗くなってきた。
暗かった。
外は暗くなってきています。
外はもう暗いです。
暗くなってきた
暗くなってきた
暗くなるぞ
もう暗い。
とても暗かった。
暗すぎる。
暗くなってきた。
とても暗かった。
外は暗くなってきています。
あたりはもう暗い。
ずいぶんと暗いな。
橋のしたは暗かった。
あの部屋の中は暗い。
ここまで暗いと―
日が暮れ始めた
ここは暗い。
外は真っ暗だ。
空は真っ暗だった。
外はまだ暗いよ。
部屋の中は暗かった。
すぐ暗くなるだろう。
暗くしめった場所に コケは生える
- 日が暮れないうちに帰ってきなさいよ。
- 暗くならないうちに帰宅しなさい。
- 暗くならないうちに家に帰りなさい。
冬の日は速く暮れる。
橋のしたは暗かった。
しばらくして暗くなった。
あまり暗くてテニスをする事ができない。
暗闇で眠るのは危険だ
しかし地上は とても暗く―
暗くなる前に家に帰ってきなさい。
暗闇の中にほのかな光が見えた。
暗くなったらすぐに花火がはじまるよ。
あなたは暗くなる前に帰ってこなければなりません。
テニスやるには暗すぎるよ。
ホテルに着いたときは暗くなっていた。
最先端の技術が 暗闇の世界を映し出す
北極圏には まだ闇が居座っている
すぐに寒く暗い季節が訪れ
- 僕は暗いうちに起きた。
- 僕はまだ暗いうちに起きた。
暗すぎて外では遊べないよ。
空が暗くなってきた。
とても暗いので私は本が読めない。
その家は真っ暗だった。
部屋の中は暗くて寒かった。
地下室は汚くて、暗くて、臭いの。
暗くなってきた。直に雨が降るかも知れない。
私がそこに着いたときにはすっかり暗くなっていた。
子供は日が暮れるまで外で遊んでいた。
暗すぎて見えなかった。
ホテルに着いたときは暗くなっていた。
あなたが成田に着陸するころまでには、暗くなっているのでしょう。
月明かりのない夜は 赤外線カメラが闇の中を映す
夜でも― 眠るわけにいかない
暗くなってきました。帰った方がいいですよ。
- 私達が村に着いたのは暗くなってからだった。
- 私たちが着いたのは暗くなってからだった。
- 私たちが、この村に着いたのは暗くなってからだ。
- 私が村に着いたのは暗くなってからだった。
暗くなってきた。さらに悪い事に、私たちは道に迷った。
暗かったので彼女はランプをつけた。
あたりがもう暗くなっていることに気がついた。
- 私は暗くならないうちに家に帰らなければなりません。
- 私は暗くないうちに家に帰らないと。
私が家へ帰ったときはすっかり暗くなっていた。
子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。