Examples of using "Zustimmen" in a sentence and their japanese translations:
- 私は賛同しなければならなかった。
- 私は同意せざるを得なかった。
トムは同意せざるを得なかった。
この点では僕は君に同意できない。
- おっしゃることには同意できません。
- 私はあなたに同意できない。
トムの意見には賛成できません。
あなたに同意する人が多いでしょう。
彼には賛成できません。
その計画に大すじで賛成していただけませんか。
彼女はどうしても離婚に同意しようとしない。
彼は賛成だと言わんばかりにうなずいた。
私その計画を承認することができません。
- 私は貴方の提案には同意できません。
- 君の提案には同意できないな。
私は彼の意見に合意できなかった。
その点では君に賛成できない。
それについては君に同意できない。
この点においてはあなたには同意できません。
- それに関して君に同意する事は出来ない。
- そのことに関して僕はあなたに賛成できない。
- それに関しては同意しかねます。
その点は賛成しかねる。
理解はしてますけど納得はできません。
彼はあなたの提案に同意しないだろう。
そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
- わたしはこの件に関しては君に同意できない。
- それに関して君に同意する事は出来ない。
- この点で君に同意できない。
上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
彼らは決してうまくはいかないだろう。
失礼だが同意出来ない。
彼女が賛成するかどうか、明らかではない。
ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。
ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
君の提案は公正で道理にかなったものではないという理由で、賛成しかねます。
ベスは、クリスがお風呂に入らなければ、デートはしないと彼に言いました。
賛成はできません。
- 私はその点では君に同意できない。
- その点に関してはあなたに賛成できない。
- 私はこの事ではあなたに同意できません。
- 私はこの件ではあなたに賛成できない。
- 私はこのことであなたに同意できません。
その点について私は必ずしもあなたに同意出来ません。
失礼だが同意出来ない。
それを認めるとしても、私は君に同意できない。
問題は両親が同意してくれるかどうかです。
私はあなたの計画を承認できない。