Examples of using "Vergaß" in a sentence and their japanese translations:
トムは忘れた。
彼はドアを閉め忘れました。
女性は「忘れた」と答えた。
引き出しのカギをかけ忘れた。
トムは危うく会議を忘れるところだった。
彼は怒りに我を忘れた。
- 彼は電灯を消し忘れた。
- 彼は電気を消すのを忘れた。
- トムはお礼を言うのを忘れていた。
- トムはお礼を言い忘れてしまった。
今日が土曜日だってこと忘れてた。
彼女は犬に餌をやるのを忘れた。
- トムは値札をとるのを忘れた。
- トムは値札を外すのを忘れていた。
一旦覚えた言葉も失い
私は早口で話し 言葉に詰まりました
やがて彼はその事件のことを忘れた。
彼はそこに行くという約束を忘れた。
電話番号教えるの忘れてたよ。
母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
彼は、犬に餌をやるのを忘れてしまった。
木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
- 先月彼女に会ったのを忘れた。
- 先月彼女に会ったのを忘れていた。
手紙を出す前に切手を貼るのを忘れた。
彼は彼女にプレゼント買った事を忘れた。
私が約束を忘れたとき、彼はとても怒った。
母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
ぼくはうっかり受話器をはずさないでダイヤルを回した。
彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。
ランヌは決して恩恵を忘れませんでした–彼とビクターはしっかりした友達であり続けました。
- 彼は電灯を消し忘れた。
- 彼は電気を消すのを忘れた。
彼は演説の一部をわすれたので、少しの間即席でしゃべらなくてはならなかった。
トムに聞くのを忘れてたよ。
物置に鍵をかけるのを忘れちゃった。
手紙を出す前に切手を貼るのを忘れた。
彼女は犬に餌をやるのを忘れた。
トムはメアリーに聞こうと思っていたことを聞き忘れた。
母はサラダに塩を加えるのを忘れた。
しかし、彼はまた、恨みを決して忘れず、悪名高いほど短期間で、侮辱をすぐに認識しました。
彼はあまりに腹を立てて、夕食を取るのも忘れてしまった。