Examples of using "Unbedingt" in a sentence and their japanese translations:
- どうしてもって言うんなら。
- そこまでおっしゃるなら。
必ず手紙ちょうだい。
あなたは彼女の手伝いをする必要があります。
どんな犠牲を払っても、彼女を助けなければならない。
ぜひ来てください。
必ず時間どおりに来なさい。
それが是非欲しい。
それって絶対に必要なの?
減量する必要があります。
しきりに君と一緒に行きたがる。
- 医者に診てもらう必要がありますね。
- 医者に見てもらう必要がありますね。
君のアイディアは確かに検討する価値がある。
久美子さんにすっごく会いたいよ。
彼女は弁護士になろうと決心している。
彼はとても君に会いたがっている。
是非、彼に会いたいわ。
君が必ずしも行く必要はない。
私はぜひ京都見物をしたいのです。
どうしてもイタリアへ行きたい。
あなたはもっと勉強する必要がある。
あなたはそこへ行く必要があります。
山は必ずしも緑ではない。
- オーストラリアにぜひ行ってみたい。
- どうしてもオーストラリアへ行きたい。
私はすごくクラス監視係になりたくて
ここが最大の難所(なんしょ)だぞ
手袋が必要だ
是非ともそうしてください。
君は、是非ともその本を読むべきだ。
ボブはぜひ試験に合格したいと思っている。
- どうしてもイタリアへ行きたい。
- イタリアにぜひ行ってみたい。
それは必ずしもそうとは限らない。
ぜひその映画を見るべきです。
彼女は新しいドレスをひどく欲しがっている。
彼女はしきりに帰りたがっていた。
彼は中国に行きたがっている。
彼はひどくそのカメラをほしがっている。
彼はしきりに病院へ行きたがっている。
天気予報は必ずしも当てになるとは限らない。
ぜひ見てみてください。
是非またお願い致します。
是非ともそれを見てみたい。
この仕事は必ずしもやさしくない。
美しい花が必ず良い香りがするとは限らない。
オーストラリアにぜひ行ってみたい。
- それは必ず自分でしなさい。
- ぜひ自分でそれをしなさい。
君はやりたくないだろう
よし 君はやりたくないだろう
彼女はクリスマスプレゼントに人形をとてもほしがっていた。
- 君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。
- たばこを止めることがあなたにとって必要です。
ナンシーがその会合にでる事が必要だ。
- 冷たいものを飲みたくてたまらない。
- 冷たいものを飲みたくてしょうがない。
- 冷たいものが飲みたくて仕方ない。
- 冷たいものが飲みたくてたまらない。
必ずしも苦い薬が行く効くとは限らない。
返事今日じゃなくてもいいからね。
私は日曜日いつも暇であるとは限らない。
サッカーは必ずしも男だけに限られたものではない。
向こうについたら忘れずすぐ電話してね。
その点について私は必ずしもあなたに同意出来ません。
トムはしきりに新車を買いたがっている。
その試合をとくにみたいとも思わない。
彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
使用後は必ずキャップをきちんとしめてください。
木曜日までには必ず宿題を提出しなければなりませんよ。
すぐに新住所をお知らせ下さい。
お言葉に甘えてもう一杯頂きます。
あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
でも下着は なくても平気だ
我々はみんな彼がノーベル賞をもらうことを切に願っている。
- どんなに遅くなっても必ず起こしてくださいよ。
- どんなに遅くなっても起こしてください。
忙しいなら無理して来なくてもいいからね。
部屋を出るときは必ず電気を消してください。
私はこの仕事を今日どうしてもしなければならない。
出かける前にヒゲを剃らなくては。
絶対必要でない限りタクシーを使わない。
必ずしも賛成できない意見に対して 免疫ができていた
ナポレオンの参謀長であるベルティエ元帥、そしておそらく皇帝自身を含め