Translation of "Sonne" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Sonne" in a sentence and their japanese translations:

- Die Sonne scheint.
- Die Sonne strahlt.

太陽が輝いている。

- Die Sonne scheint hell.
- Hell leuchtet die Sonne.

- 太陽は明るく照っている。
- 太陽が明るく輝いている。
- 太陽が照り輝いている。
- 太陽がさんさんと輝いている。
- お日様が明るく輝いています。

Die Sonne strahlte.

太陽は明るく輝いていた。

Die Sonne scheint.

太陽が輝いている。

- Die Sonne wird bald aufgehen.
- Bald wird die Sonne aufgehen.

もうすぐ太陽が昇るだろう。

Die Sonne geht unter.

日が沈む

Die Sonne ist untergegangen.

日が沈んでしまった。

Die Sonne geht auf.

日が昇っていく。

Die Sonne scheint tagsüber.

太陽は昼間輝く。

Die Sonne scheint grell.

太陽がまぶしい。

Ich bin deine Sonne.

私はあなたの太陽です。

Ich liebe die Sonne.

日が大好き。

Die Sonne beginnt unterzugehen.

今しも太陽が沈もうとしている。

Die Sonne scheint hell.

太陽は明るく照っている。

- Es gibt nichts Neues unter der Sonne.
- Nichts Neues unter der Sonne.

太陽のもとに新しいものなどはない。

- Die Sonne geht jeden Tag auf.
- Jeden Tag geht die Sonne auf.

- 太陽は、毎日昇ります。
- 毎日、日は昇る。

Sie genießen die wärmende Sonne,

‎暖かい日差しを楽しもう

Das glitzerte in der Sonne.

日の光でね

Die Sonne scheint am Himmel.

空には太陽が輝いています。

Die Wolken verdeckten die Sonne.

雲が太陽を隠した。

Die Planeten umkreisen die Sonne.

惑星は太陽の周囲を回転する。

Die Sonne scheint nachts nicht.

夜は太陽が輝かない。

Wird die Sonne morgen scheinen?

明日は晴れるでしょうか。

Die Erde umkreist die Sonne.

地球は太陽の周囲を回る。

Die Sonne geht bald unter.

- 太陽はまさに沈もうとしている。
- 太陽が沈もうとしている。

Die Sonne scheint nicht immer.

太陽はいつも輝いているわけではないのだ。

Die Sonne hat neun Planeten.

太陽は9つの惑星を持つ。

Die Sonne ging gerade unter.

太陽が沈みかかっていた。

Die Sonne versinkt am Horizont.

太陽が地平線の下に沈みつつある。

Die Sonne schmolz den Schnee.

太陽が雪を溶かした。

Die Sonne geht jetzt auf.

太陽が今昇りつつある。

Die Sonne wird bald untergehen.

間もなく日没だ。

Die Sonne geht gerade unter.

- 太陽は今沈むところだ。
- 太陽が今沈むところだ。

„soleil“ heißt „Sonne“ auf Französisch.

「ソレイユ」はフランス語で太陽という意味です。

Die Sonne versank am Horizont.

- 太陽が地平線の下に沈んだ。
- 太陽が水平線の下に沈んだ。

Eis schmilzt in der Sonne.

氷は日にあたると溶ける。

Ich mag die Sonne sehr.

太陽が大好きです。

- Bleib nicht zu lange in der Sonne.
- Bleibt nicht zu lange in der Sonne.
- Bleiben Sie nicht zu lange in der Sonne.

- 日向にあまりながくいてはいけません。
- 日の当たるところに長いこといたら駄目だよ。

- Die heiße Sonne buk den Grund trocken.
- Die heiße Sonne brannte den Boden trocken.

強い日差しで地面が乾いた。

- Obwohl die Sonne schien, war es kalt.
- Die Sonne schien; dennoch war es kalt.

陽は出ていたけれど、寒かった。

...und warten, bis die Sonne untergeht.

日が沈むのを待つんだ

Endlich versinkt die Sonne am Horizont...

‎やっと太陽が地平線に沈んだ

Die Sonne hat ihre Haut gebräunt.

彼女は日焼けしてブロンズ色になった。

Die tropische Sonne schien erbarmungslos grell.

熱帯の太陽は容赦なくぎらぎら照り付けた。

Katzen spielen gerne in der Sonne.

猫は日なたで遊ぶのが好きだ。

Eine Katze liegt in der Sonne.

猫が日なたで寝ている。

Die Sonne geht im Westen unter.

- 日は西に沈む。
- 太陽は西に没する。
- 太陽は西に沈む。

Wie schön die aufgehende Sonne ist!

- 朝日はなんと美しいのだろう。
- 昇る朝日は何と美しいのだろう。

Die Sonne am Horizont ist wundervoll.

地平線上の太陽は素晴らしい。

Die Sonne gibt Licht und Wärme.

太陽は光と熱を出す。

Die Sonne ist der hellste Stern.

太陽は一番明るい星だ。

Die Sonne ist noch nicht aufgegangen.

日の出はまだです。

Die Sonne war schon fast untergegangen.

太陽はほとんど沈んでいた。

Die Sonne verschwand hinter einer Wolke.

太陽が雲のかげに隠れた。

Die Sonne scheint mir ins Gesicht.

太陽がまともに照り付けている。

Ich denke, morgen scheint die Sonne.

明日は晴れると思う。

Dieser Raum bekommt nicht viel Sonne.

この部屋はあまり日が当たらない。

Das Dach glänzt in der Sonne.

屋根は日を浴びて輝いている。

Obst wird in der Sonne schlecht.

- 果物は日に当たると腐る。
- 果物は太陽の下では傷みます。

Die Sonne wandert weiter über die Nordhalbkugel.

‎北半球に太陽の光が ‎広がり始め‎―