Translation of "Leer" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Leer" in a sentence and their japanese translations:

- Ihr Konto ist leer.
- Euer Konto ist leer.

あなたの預金はありません。

Es ist leer.

- 空っぽだ。
- それは虚しいね。

- Der Laden war relativ leer.
- Das Geschäft war relativ leer.
- Der Laden war ziemlich leer.

店は比較的すいていました。

- Der Laden war relativ leer.
- Das Geschäft war relativ leer.

店は比較的すいていました。

Die Autobatterie ist leer.

車のバッテリーが上がってるよ。

Meine Autobatterie ist leer.

車のバッテリーがいかれている。

Der Zuckertopf ist leer.

壷には砂糖が残っていない。

Der Parkplatz ist leer.

駐車場が空っぽだよ。

Die Batterie ist leer.

- 電池がだめになっちゃった。
- バッテリーが上がってしまった。

Seine Hände waren leer.

- 彼は手に何も持っていなかった。
- 彼は手ぶらだった。

Toms Zimmer ist leer.

トムの部屋は空っぽだ。

Der Bus war leer.

バスは空車だった。

Die Straße ist leer.

通りは空いている。

Das Haus steht leer.

あのいえは今誰も人が入っていない。

Die Dose ist leer.

この缶は空だ。

Der Bus kam leer an.

- バスがついたとき乗客は乗っていなかった。
- バスは空っぽで到着した。

Die Schachtel ist fast leer.

その箱はほとんど空です。

Das schäbige Abteil blieb leer.

そのみすぼらしい車室は空いたままだった。

Das Geschäft war relativ leer.

店は比較的すいていました。

Der Laden war relativ leer.

店は比較的すいていました。

Der Kühlschrank war völlig leer.

冷蔵庫の中がすっからかんだった。

Das Zimmer stand lange Zeit leer.

その部屋は長い間空っぽだ。

Ich fand das Zimmer leer vor.

その部屋は空っぽだった。

Mein Leben ist leer ohne ihn.

彼のいない人生はむなしい。

Ohne Tom wär’ das Leben leer.

トムがいないと人生って虚しいだろうな。

Ich fand den Käfig leer vor.

鳥かごがからなのに気がついた。

Ich habe die Kiste leer vorgefunden.

- 箱は開けてみたら空だった。
- 私はその箱が空だと分かった。
- 開けてみたら空っぽだった。
- その箱は空であることがわかった。

Einer von den Koffern ist vollkommen leer.

そのスーツケースの一つは空っぽだ。

Der Briefkasten stand offen und war leer.

箱は空いていて中はからだった。

- Ich habe die leere Dose gefunden.
- Ich habe die Kiste leer vorgefunden.
- Ich fand die Disco leer vor.

私はその箱が空だと分かった。

Die Busse fuhren fast leer hin und her.

- バスはほとんど空で行ったり来たりしていた。
- バスはほとんど空席のまま行き来していた。

Das Haus war leer bis auf eine Katze.

1匹の猫を別とすれば家は空っぽだった。

Am nächten Tag war die Batterie wieder leer.

翌日、またバッテリーが上がってる。

Sie vergewisserten sich, dass das Zimmer leer war.

彼らは部屋が空っぽだとわかった。

Die Kiste, die er gefunden hat, war leer.

彼が見つけた箱はからだった。

Die Lagerhalle war leer abgesehen von einem Möbelstück.

倉庫には家具が一つの他には何もなかった。

Die Schachtel ist leer. Dort ist nichts drin.

この箱は空だ。中には何も入っていない。

Der Bus war leer, bis auf eine ältere Dame.

一人の老婦人を除けばバスはがらがらだった。

Das Zimmer war leer bis auf ein schäbiges Bett.

その部屋には、使い古したベッドの他は何もなかった。

Iss deinen Teller leer, oder du bekommst keinen Nachtisch.

お皿のものを全部食べなければ、デザートはありません。

Aber als der Affe zurückkam, war die Blechtasse immer leer.

しかし、サルが戻っても、ブリキのコップはいつもからっぽでした。

- Sei nicht so gierig, oder du wirst am Ende leer ausgehen.
- Seien Sie nicht so gierig, oder Sie werden am Ende leer ausgehen.
- Sei nicht so gierig, oder du wirst am Ende ohne etwas dastehen.

そんなに欲をかいていると、虻蜂取らずになっちゃうよ。

„Scheiße, mein Akku ist gleich leer.“ – „Hättest du ihn mal lieber aufgeladen, als du am Schlafen warst.“

「やばい、電池切れそう」「寝てる間に充電しとけばよかったのに」

- Wir hofften, dass einige Schüler kommen würden, aber es war niemand im Klassenzimmer.
- Wir hatten gehofft, es kämen einige Schüler, aber die Klasse war leer.

私たちは生徒が何人か来るのではないかと期待していたが、教室には誰ひとりいなかった。