Examples of using "Lacht" in a sentence and their japanese translations:
- 早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
- 最後に笑う者の笑いが最上。
- 最後に笑う者が最も良く笑う。
- 最後に笑う者が一番よく笑う。
- 彼はいつも笑っています。
- いつも彼は笑っている。
トムは滅多に笑わない。
トムが笑ってる。
マイクが笑います。
私達の先生はめったに笑わない。
彼らと共に笑いなさい。
いつも彼は笑っている。
トムは決して笑わない。
トムは滅多に笑わない。
彼はまずめったに笑わない。
トムは、ごくたまにしか笑わない。
私達の先生はめったに笑わない。
トムってさ、全然笑ってくれないんだ。
彼はよく自分で自分のジョークに笑ってしまう。
私は彼の笑い方が気に入らない。
彼はまずめったに笑わない。
トムは笑っていない。
トムは、ごくたまにしか笑わない。
私は彼女の笑い方が好きでない。
彼はよく自分で自分のジョークに笑ってしまう。
彼らと共に笑いなさい。
私は彼女の笑い方が好きでない。
パパ、わたしとにらめっこしようよ!
動物のうちで笑うのは人間だけだ。
私は私のジョークを聞いて笑う時の彼女が好きだ。
私がそんなことしたら笑うでしょ。
- 何を笑っているのですか。
- 何に笑ってるんですか?
- 何笑ってんの?
- なんで笑ってるの?
私は私のジョークを聞いて笑う時の彼女が好きだ。
それは笑いごとでない。
何笑ってんの?
動物のうちで笑うのは人間だけだ。
泣いたことがない若者は野蛮人であり、笑おうとしない老人は愚者である。
「見せてくれるんなら、笑わないって約束するよ」「絶対に嘘。そういう人に限って笑うんだから。あっちいって」
君は町中の笑いものだっていうことを知らないのか。