Translation of "Zuletzt" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Zuletzt" in a sentence and their japanese translations:

Er lachte zuletzt.

- 最後に笑ったのは彼だった。
- 彼が最後に勝利を得た。

- Er war derjenige, der zuletzt lachte.
- Er lachte zuletzt.

最後に笑ったのは彼だった。

Wann hast du sie zuletzt gesehen?

彼女を最後に見たのはいつですか。

Wer zuletzt lacht, lacht am besten.

- 早まって喜ぶな、最後に笑える者が勝ち。
- 最後に笑う者の笑いが最上。
- 最後に笑う者が最も良く笑う。
- 最後に笑う者が一番よく笑う。

Wann haben Sie Kyoto zuletzt besucht?

この前京都を訪れたのはいつでしたか。

- In London habe ich sie zuletzt gesehen.
- Zuletzt gesehen habe ich sie in London.
- Es war in London, dass ich sie zuletzt gesehen habe.

私がこの前彼女に会ったのはロンドンだった。

Ich sah ihn zuletzt vor zwei Jahren.

この前彼に会ってから2年経つ。

Sie sah gut aus, als ich sie zuletzt gesehen habe.

この前会った時彼女は健康そうだった。

Charlie war noch ein Kind, als ich ihn zuletzt gesehen habe.

チャーリーは私がこの前会った時はほんの子供だった。

Es ist zehn Jahre her, dass ich sie zuletzt gesehen habe.

彼が彼女に最後に会ってから十年になります。

Ich erinnere mich nicht, wann ich meine Mutter zuletzt gesehen habe.

母と最後に会ったときは私はもう思い出せない。

Geh schonend um mit Bob! Weißt du, er hatte zuletzt eine schwierige Phase durchzustehen.

ボブにはやさしく接してあげてくれよ。ほら、彼は最近辛いこと続きなのだ。

Als er seinen Marschällen seine letzten Befehle erteilte, wandte sich der Kaiser zuletzt an Soult und sagte:

。 彼が元帥に最後の命令を出したとき、皇帝は最後にソウルトに目を 向け 、

- Es ist eine lange Zeit vergangen, seit wir uns das letzte Mal gesehen haben.
- Es ist lange her, dass wir uns das letzte Mal gesehen.
- Es ist schon lange her, dass wir uns das letzte Mal gesehen haben.
- Es ging eine geraume Zeit ins Land, seit wir einander letztes Mal sahen.
- Es ist viel Wasser ins Meer geflossen seit unserer letzten Begegnung.
- Es ist viel Wasser den Rhein hinuntergeflossen seit unserem letzten Treffen.
- Ganze Zeitalter sind vergangen, seit wir uns zuletzt von Angesicht zu Angesicht begegnet sind.
- Es ist seit unserer letzten Begegnung viel Wasser den Rhein hinabgeflossen.

ほんとうに久しぶりに会いましたね。