Examples of using "Kontakt" in a sentence and their japanese translations:
彼とは個人的な接触がある。
- 連絡をとりつづけて。
- 連絡を取り合おう。
- 連絡ちょうだい!
- 連絡してね。
- 便りをください。
プラスチックに遭遇するだけで 死んでいます
わたしは彼と連絡が取れなかった。
明日なら私と連絡が取れます。
彼女の妹さんに連絡をとろうとしています。
他人との接触を最小化する必要があります
どこに連絡したら良いのですか。
彼と接触を保ってはいけない。
あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。
思うように他人と会うことができなくても
正常発達の12ヶ月の赤ちゃんに このことを教えたとして
日本は西洋諸国との接触を必要とした。
彼と連絡がとれましたか。
緊急の時は私の代理人に連絡をとってください。
ダンは知らない人と近づきになるのがうまい。
今後もおつきあいいただけるよう願っています。
最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
私たちは連絡を取り合っていた。
本当のバイリンガルを作るには
彼女は外国人と接触する機会がない。
私の体は水泡のような消えて無くなるものです。
もし音信不通になったら警察に連絡してね。
触れ合った瞬間 何かが起きた でも息継ぎをしないと
たとえあなたが遠くへ行ってしまっても、電話で連絡をとりあいましょう。
広瀬氏に連絡をとっていただければ幸いです。
スパイは敵と接触した。
自然に触れると 語りかけてくれる
去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。
- 彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
- 彼女は去年初めて日本文化に触れた。
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
密閉された部屋での、他人との長時間の接触は避けるべきですが、
彼と近づきになるやいなや、私は彼をよく知るようになろうと決心した。
海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
このお支払いがまだでしたら、ご連絡ください。
父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
最近、ホワイトさんとは連絡を取っていますか。
騒がしいジャングルでの 彼らの連絡手段は― 最近になって やっと解明されてきた
万一に備えて連絡をたもってください。