Translation of "Japanisches" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Japanisches" in a sentence and their japanese translations:

Ist das japanisches Essen?

それは日本の食べ物ですか。

Haben Sie japanisches Bier?

日本のビールはありますか。

Magst du japanisches Essen?

- 和食は好きですか。
- 日本食はお好きですか。

Haben Sie ein japanisches Antragsformular?

日本語の申請書はありますか。

Kein japanisches Mädchen heißt Tatoeba.

タトエバという名前の日本人の女の子はいない。

Das ist ein japanisches Auto.

この車は日本製です。

Er hat ein japanisches Auto.

- 彼は日本製の車を持っています。
- 彼は日本車を持ってるんだよ。

- Kein japanisches Mädchen heißt Tatoeba.
- Es gibt kein japanisches Mädchen mit dem Namen Tatoeba.

タトエバという名前の日本人の女の子はいない。

Japanisches Rindfleisch war gestern im Angebot.

きのうは和牛が特売だった。

Tina gewöhnte sich bald an japanisches Essen.

ティナはすぐに日本の食べ物に慣れた。

Sie sang ein japanisches Lied für uns.

彼女は私たちに日本の歌をうたってくれた。

Hast du schon einmal japanisches Essen gegessen?

- 和食を食べたことはありますか。
- 日本の食べ物を食べたことがありますか。
- 日本食食べたことある?

Lasst uns in ein japanisches Restaurant gehen!

日本料理店へ行きましょう。

Hast du irgendwann ein japanisches Gericht gegessen?

日本の食べ物を食べたことがありますか。

Japanisches Weihnachten ist eher ein Tag für Liebespaare.

日本のクリスマスは、どちらかというと恋人たちの日です。

Tom hat sich ein chinesisch-japanisches Wörterbuch gekauft.

トムは中日辞典を買った。

Ich bin erstaunt, dass Ihre Familie ein japanisches Auto hat.

お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。

Ich bin erstaunt, dass deine Familie ein japanisches Auto hat.

お宅に日本車があるなんて驚きですよ。

Man muss die Schuhe ausziehen, wenn man ein japanisches Haus betritt.

日本の家に入るときには靴を脱がなくてはなりません。

- Essen Sie gerne japanisch?
- Magst du japanisches Essen?
- Isst du gerne japanisch?

- 和食は好きですか。
- 日本食はお好きですか。

- Hast du schon einmal japanisches Essen gegessen?
- Haben Sie schon einmal japanisch gegessen?

- 和食を食べたことはありますか。
- 日本の食べ物を食べたことがありますか。
- 日本食食べたことある?

Besucher werden üblicherweise gebeten, ihre Schuhe auszuziehen, bevor sie ein japanisches Haus betreten.

訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。

Tom hat dich gelobt: Du habest ein ganz besonders feines englisches und japanisches Sprachgefühl und lieferest so ziemlich beherzte Übersetzungen ab, hat er gesagt. Das finde ich auch.

トムがね、褒めてたよ、あなたのこと。「英語と日本語の微妙な感覚が天才的に優れているのでかなり大胆な訳をしてくる」って。私もそう思う。