Translation of "Erlebt" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Erlebt" in a sentence and their japanese translations:

Ich habe Ähnliches erlebt.

同じような経験したことあるよ。

Wir haben drei Kriege erlebt.

- 私たちは戦争を3回経験した。
- わたしたちは戦争をさんかい経験した。

Sie hat viele Schwierigkeiten erlebt.

彼女は多くの辛い思いを経験してきた。

Der Detektiv erlebt eine Menge Abenteuer.

その探偵はずいぶん危ない橋を渡ってきた。

Ich habe alles erlebt und weiß alles.

すべて実体験です

- Hast du schon einmal einen japanischen Sommer erlebt?
- Hast du schon einmal einen Sommer in Japan erlebt?

日本の夏は経験したことある?

Die hohen Stresspegel, die durch Traumata erlebt werden,

トラウマ的体験をしている時の 極度のストレスは

Aber Präsident Kennedy hat diese Erfolge nicht erlebt.

しかし、ケネディ大統領はこれらの成果を見るために生きていませんでした。

Selten haben menschliche Wesen ein solches Desaster erlebt.

人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。

Die tragische Episode wurde von mir intensiv erlebt.

その痛ましいエピソードは私には痛切に感じられた。

So böse habe ich Tom noch nie erlebt.

トムがあんなに怒ってるの初めて見たよ。

Ich habe selten einen so schönen Sonnenuntergang erlebt.

こんなに美しい夕焼けはめったに見たことが無い。

Wir haben im Laufe des letzten Jahrzehnts viele Veränderungen erlebt.

過去十年間に多くの変化を経験してきた。

Das Erdbeben war das stärkste, das wir je erlebt haben.

その地震は、それまでわれわれが経験したこともないような大きな地震だった。

- Ich habe eine ähnliche Erfahrung gemacht.
- Ich habe Ähnliches erlebt.

同じような経験したことあるよ。

Das ist der mildeste Winter, den wir je erlebt haben.

私たちはこんなに暖かい冬を経験したことがない。

- Die Überschwemmung war von den Katastrophen, die sie erlebt hatten, die allerschlimmste.
- Die Überschwemmung war die schlimmste Katastrophe, die sie je erlebt hatten.

その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。

Die Überschwemmung war die schlimmste Katastrophe, die sie je erlebt hatten.

- その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
- その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。

Er ist ein Mann, der, glaube ich, niemals Armut erlebt hat.

彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。

Es wird nicht lange dauern, bis die Welt einen Mangel an Nahrungsmittel erlebt.

まもなく世界は食糧不足になるだろう。

Räumte Napoleon ein: "Wenn Berthier dort gewesen wäre, hätte ich dieses Unglück nicht erlebt."

ナポレオンは「ベルティエがそこにいたら、私はこの不幸に遭遇しなかっただろう」と認めた。

Das Erdbeben war eine Katastrophe, wie sie das Land bis dahin noch nicht erlebt hatte.

地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。

- So böse habe ich Tom noch nie erlebt.
- Es ist das erste Mal, dass ich Tom so wütend gesehen habe.

トムがあんなに怒ってるの初めて見たよ。