Translation of "Erfolgreich" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Erfolgreich" in a sentence and their japanese translations:

Ist Tom erfolgreich?

トムは、うまくやってるの?

Wir waren erfolgreich.

成功だ!

Sie war erfolgreich.

彼女は成功した。

Er war äußerst erfolgreich.

彼は非常に出世した。

Er war geschäftlich erfolgreich.

彼は仕事で成功しました。

Sein Versuch war erfolgreich.

彼はその試みに成功した。

Sein Fluchtversuch war erfolgreich.

彼の逃亡の試みはうまくいった。

Das Experiment war erfolgreich.

実験は成功だった。

Ich will erfolgreich sein.

私は成功を収めたい。

Er wäre erfolgreich gewesen.

彼は成功していただろう。

Ich bin beruflich recht erfolgreich.

私はキャリアの面では割と成功を おさめていて

Zu hundert Prozent erfolgreich wären,

たとえ100%成功したとしても

Wenn diese Initiative erfolgreich ist,

もしこの取り組みが完遂すると

Sie wird sicher erfolgreich sein.

彼女はきっと成功する。

Er ist in allem erfolgreich.

彼は何をやってもうまくいく。

Er muss einfach erfolgreich sein.

彼はきっと成功する。

Bisher waren wir recht erfolgreich.

これまでは非常にうまくいった。

Und der Gipfel wurde erfolgreich bezwungen.

ついに登頂成功という知らせは 南コルのキャンプで聞きました

Die Konferenz ging erfolgreich zu Ende.

その会議はうまく終わった。

Ich war beim ersten Versuch erfolgreich.

1回できたよ。

Sie war bei dem Versuch erfolgreich.

彼女はその試みに成功した。

Dank seines Fleißes war er erfolgreich.

彼は勤勉のおかげで成功した。

Er hat erfolgreich die Prüfung bestanden.

- 彼はうまく試験に合格した。
- あいつ、試験に受かったんだよ。

Letztendlich habe ich ihn erfolgreich überredet.

ついに、彼は私の説得に成功した。

Das neue Auto durchlief erfolgreich alle Tests.

新車はテストを受けて首尾よく合格した。

Nichts ist so erfolgreich wie der Erfolg.

- 成功ほど続いて起こるものはない。
- 一事成れば万事成る。

Herr Smith hat den Plan erfolgreich durchgeführt.

スミスさんはその計画を上手くやった。

Lerne fleißig, und du wirst erfolgreich sein.

一生懸命勉強しなさい、そうすれば成功します。

Jene Firma war bis jetzt sehr erfolgreich.

今までのところあの会社はとても成功している。

Ich freue mich, dass du erfolgreich warst.

君が成功したのがうれしい。

Die Verkaufsförderungsaktion unserer Firma war sehr erfolgreich.

我が社の販促活動は大いに成功しています。

- Um erfolgreich zu sein, musst du dir mehr Mühe geben.
- Um erfolgreich zu sein, müsst ihr euch mehr Mühe geben.
- Um erfolgreich zu sein, müssen Sie sich mehr Mühe geben.
- Um erfolgreich zu sein, musst du dich mehr anstrengen.
- Um erfolgreich zu sein, müssen Sie sich mehr anstrengen.
- Um erfolgreich zu sein, müsst ihr euch mehr anstrengen.

- 成功したいなら、君はもっと努力すべきだ。
- 成功したいなら、君はもっと努力しなければなりません。

Diese Studie aus der Kriegszeit war so erfolgreich,

さて この戦時中の調査が かなりの成功に終わった為

Arbeite härter, wenn du planst, erfolgreich zu sein.

成功するつもりならもっと頑張れ。

Das neue System hat sich als erfolgreich erwiesen.

新制度は成功だと分かった。

Wir erwarten von ihm, dass er erfolgreich ist.

我々は彼の成功を期待している。

Sie überquerte erfolgreich mit einem Schiff den Pazifik.

彼女は船で太平洋横断に成功した。

Sie war als Sängerin erfolgreich und wurde berühmt.

彼女は歌手として成功し、有名になった。

Nach etlichen Fehlversuchen war er letztlich doch erfolgreich.

彼は数回失敗した後に、ついに成功した。

Er fragte sich: „Wird diese Operation erfolgreich sein?“.

- この手術は成功するかしら、と彼は思った。
- 「この作戦はうまくいくだろうか」彼はひとりごちた。

Ich bin sicher, dass du erfolgreich sein wirst.

- あなたが成功すると確信している。
- あなたは成功すると、私は確信している。

Meinst du, die Kampagne in Italien war erfolgreich?

あなたは、イタリアでのキャンペーンは上手く行ったと考えていますか?

Glücklicherweise gibt es viele Wege, um erfolgreich zu sein.

幸い 成功への道はたくさんある

- Das Experiment war erfolgreich.
- Das Experiment war ein Erfolg.

実験は成功だった。

Die Gruppe war beim Besteigen des Berges nicht erfolgreich.

一行はその山の登山に失敗した。

Zu seiner großen Freude löste er das Problem erfolgreich.

彼は問題を解くのに成功した。

- Lebe lang und in Frieden.
- Lebe lang und erfolgreich.

長寿と繁栄を。

Ich glaube, dass sie als Anwältin erfolgreich sein wird.

彼女は弁護士として成功するだろうと思う。

Um die Mission erfolgreich abzuschließen, müssen wir diese Straße erreichen.

たどり着ければ 任務は成功となる

Der Mann muss aufgrund seiner Anstrengungen geschäftlich erfolgreich gewesen sein.

その人は努力のおかげで事業に成功した。

Er ist sich sicher, bei dem Versuch erfolgreich zu sein.

- 彼はきっとその企てに成功するだろう。
- 彼きっとその企てにに成功するだろう。

Ich war erleichtert, zu hören, dass die Operation erfolgreich war.

私は手術が成功したと知って安心しました。

Ich hoffe, dass deine Geschäftsreise nach Frankreich erfolgreich verlaufen ist.

フランスへの出張がうまくいったことを祈っています。

Aber versucht man es nicht, kann man auch nicht erfolgreich sein.

でもやってみなきゃ 成功(せいこう)しないね

Glücklicherweise gibt es mehrere Wege, um erfolgreich unser Ziel zu erreichen

幸い成功への道は いくつかある

Befehligte , wo er erfolgreich einen Großangriff führte, als der Kaiser zusah.

を指揮するために介入 し、皇帝が見守る中、大規模な攻撃を首尾よく主導しました。

Am selben Tag landete die Apollo 11 erfolgreich auf der Mondoberfläche.

同日にアポロ11号が月面着陸に成功した。

Es ist kein Wunder, dass ein Mann seiner Kapazität erfolgreich ist.

- 彼のような有能な人物が成功しても不思議ではない。
- 彼のような有能な人が成功しても不思議でない。

Hätte er ihren Rat angenommen, so wäre er bestimmt erfolgreich gewesen.

もし彼が彼女の助言を受けていたら、成功していただろうに。

Aber in der Geschichte gibt es Beispiele, wo Völkervernichtungen erfolgreich waren.

しかし、歴史上、民族殲滅に成功した例がある。

Jemand, der so fleißig ist wie er, wird ganz gewiss erfolgreich sein.

彼のような勤勉な男は必ず成功するだろう。

Hätte er sich mehr angestrengt, so hätte er auch erfolgreich sein können.

もしもっと頑張っていれば、彼は成功できただろうに。

Ich verdanke es meinem Onkel, dass ich in meinem Beruf erfolgreich war.

私が商売に成功したのは叔父のおかげです。

Die gute Nachricht ist, die Mission war erfolgreich, wir haben das Wrack gefunden.

いいニュースだ 残がいを捜す任務は成功した

Blieb aber auf dem Feld und leitete den Angriff… was letztendlich erfolgreich war.

が、フィールドに留まり、攻撃を指示しました…最終的には成功しました。

Angesichts seiner begrenzten Fähigkeiten können wir nicht erwarten, dass er erfolgreich sein wird.

われわれは彼の能力にかんがみて成功することは期待できない。

Es ist kein Wunder, dass ein Mann mit seinen Fähigkeiten so erfolgreich ist.

- 彼ほど能力のある人ならそのぐらいの成功をおさめても当然だ。
- 彼のような能力のある人が成功をおさめるのは当然のことだ。
- 能力のある人がとてもうまくいくのは驚くべきことではない。

- Du wirst bestimmt Erfolg haben.
- Ich bin sicher, dass du erfolgreich sein wirst.

- 僕は君の成功を確信しているよ。
- あなたが成功すると確信している。
- 君の成功を確信しています。
- あなたは成功すると、私は確信している。

Um im Leben erfolgreich zu sein, braucht man zwei Dinge: Unwissenheit und Selbstvertrauen.

人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。

- Ich hoffe, dass er Erfolg haben wird.
- Ich hoffe, dass er erfolgreich sein wird.

- 彼が成功することを望む。
- 彼が成功することを願っています。

Dann kann es auch sein, dass es nicht ausreicht, egal wie erfolgreich du bist.

それをどんなによく理解しても 十分に学んだとは言えません

- Der Grund meines Erfolgs liegt an meinem Glück.
- Ich war erfolgreich, weil ich Glück hatte.

私が成功したのは運がよかったからです。

Und sie zwingen Tiere auf neue Wege, um nachts erfolgreich zu sein. SCHLAFLOS IN DER STADT

‎動物たちは夜の街を ‎生き残るすべを模索する ねむらない街

Die NASA hatte sowohl das Kommandomodul als auch das Mondmodul erfolgreich getestet und eine Reise um

NASAは、コマンドモジュールと月着陸船の両方のテストに成功し 、月を

- Sie wird es sicher schaffen.
- Sie wird auf jeden Fall Erfolg haben.
- Sie wird sicher erfolgreich sein.

彼女はきっと成功する。

- Man kann nicht erfolgreich sein, wenn man nicht arbeitsam ist.
- Man kann keinen Erfolg haben ohne fleißig zu sein.

勤勉でなければ成功できない。

- Wäre sie nur etwas geduldiger gewesen, hätte sie vielleicht Erfolg gehabt.
- Wäre sie etwas geduldiger gewesen, hätte sie erfolgreich sein können.

もう少し我慢していたら、彼女は成功することが出来ただろう。