Examples of using "Dauert" in a sentence and their japanese translations:
- 時間はどのくらいかかりますか。
- どれ位かかりますか。
- 治るのにどのくらいの期間がかかりますか。
- どのくらいで治りますか。
そう長くはかからない。
何分かかりますか。
乗る時間はどのくらいですか。
時間はかからないでしょう?
オーブンで何分?
ほんの2、3分ですよ。
ほんの15分ですね。
あとどれくらいかかると思う?
この状況って、どれくらい続くのかなぁ?
そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
おびただしい数の大群が 何時間も飛び続ける
そこへ着くのにどれぐらいかかりますか。
靴はいつまでに直してもらえますか。
駅まで歩いてどのくらいかかりますか。
まもなく春になるだろう。
どんな語学も短期では無理だ。
その仕事を終えるのにどの位時間がかかりますか。
バスでそこまで2時間かかります。
外国語をマスターするには何年もかかる。
この本を読むのに2時間かかります。
ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。
でも人間の寿命は 100年にも満たないことが多いです
だから俺もすぐに 体温を取り戻した
事態を把握するまで 数秒かかった
もうすぐ準備完了です。
東京からハワイまで飛行時間はどのくらいなの。
2分でいいので話聞いてもらえませんか?
ここから学校の構内まで歩いて15分だ。
効果が表れるまで少し時間が掛かります。
「まだかなまだかな」「何待ってんの?」「歴史的瞬間が近づいてるんだよ」
船での旅行は車でよりも時間がかかる。
だから俺もすぐに 体温を取り戻した
条件が整うまで あと数時間ある
空港から貴社まではどれくらいかかりますか。
- われわれの家が完成されるまでに3カ月かかるだろう。
- 私たちの家が完成するまでに三カ月かかるでしょう。
やがて冬休みも終わるだろう。
A市からB市までどれくらいの時間がかかりますか。
豊島区役所までどのくらいかかりますか。
ここから君の家まで歩いてどれぐらいかかりますか。
- バスでそこまで2時間かかります。
- そこまでバスで2時間かかるよ。
- バスだとそこまで2時間かかるよ。
後どのくらいでお風呂のお湯いっぱいになる?
彼女と一緒に行けなかったのは残念だ。
飛行機で沖縄に行くのにどれくらい時間がかかるの。
我々がここから駅まで歩いていくのに30分かかる。
船で旅行するのは車で旅行するよりも時間がかかる。
船での旅行は車でよりも時間がかかる。
これを書留で送ると何日くらいかかりますか。
このミシンのこつをのみ込むのに、どのくらい時間がかかるのか。
ここからそこまで行くのにどれくらいかかりますか。
手で掘るんだ 時間はかからないよ
歩いてどれくらいかかりますか。
東京からロサンゼルスまで、飛行機で何時間かかりますか。
学校は駅から歩いて5分とかからないところにある。
ここからヒルトンホテルまでどのくらい時間がかかりますか。
刺されたら ほんの数分で 毒が効き始めます
どんなに時間がかかろうと、私はその仕事をやり遂げます。
一日かかってもやり遂げる。
その式典は最長で30分になる予定です。
旅はおよそ5時間くらいかかるでしょう。
クアラルンプール経由で東京からパリまで行くと20時間以上かかる。
あと30分もかかりません。
離婚から立ち直るには時間がかかる。
ここから君の家まで歩いてどれぐらいかかりますか。
火星へ旅行できる日も遠くはあるまい。
- 駅へはタクシーで何分くらいかかりますか。
- 駅まではタクシーで何分くらいかかりますか?
- 学校は駅から歩いて5分とかからないところにある。
- 学校は、駅から徒歩5分以内のところにあります。
ドイツでは冬は2週間しか続かないので、寒くて12月の始めに雪が降る時には伝統的な雪の無いクリスマスを望むことができる。