Translation of "Braucht" in Japanese

0.022 sec.

Examples of using "Braucht" in a sentence and their japanese translations:

- Sie braucht es.
- Sie braucht ihn.
- Sie braucht sie.

彼女はそれが必要です。

Sie braucht Tarnung.

‎息を潜めて

Sie braucht Hilfe.

- 彼女は助けを必要とする。
- 彼女はこちらから助けてやる必要がある。

Er braucht Disziplin.

彼には矯正が必要である。

Tom braucht mich.

トムは私を必要としています。

Tom braucht Hilfe.

トムは助けを必要としている。

Er braucht Geld.

彼はお金に困っている。

- Das Dorf braucht deine Hilfe.
- Das Dorf braucht Ihre Hilfe.
- Das Dorf braucht eure Hilfe.

この村にはあなたの力が必要なんです。

- Das Dorf braucht deine Hilfe.
- Das Dorf braucht Ihre Hilfe.

この村にはあなたの力が必要なんです。

Jedes Lebewesen braucht Wasser.

生き物には水分が必要(ひつよう)だ

Ein Kind braucht Liebe.

子供には愛情が必要だ。

Der Drucker braucht Papier.

給紙トレーに紙が入ってないよ。

Sie braucht unsere Hilfe.

彼女はこちらから助けてやる必要がある。

Tom braucht das Geld.

トムがその金を欲しがってるよ。

Braucht ihr einen Krankenwagen?

救急車が必要ですか。

Tom braucht dafür Zeit.

トムにはそれをするための時間が必要ね。

Das braucht nicht viel.

いとも容易なことだ。

Ihr braucht neue Schuhe.

お前ら、新しい靴が要る。

Tom braucht einen Dolmetscher.

トムには通訳が必要よ。

Braucht Tom noch Hilfe?

トムはまだ助けが必要かな?

- Das braucht er nicht zu machen.
- Das braucht er nicht zu tun.

彼はこのことをしなくてもよい。

- Tom braucht jemanden, mit dem er reden kann.
- Tom braucht einen Gesprächspartner.

トムには話し相手が必要だね。

Sie braucht Urteilsvermögen und Risikobereitschaft.

判断を要し リスクを伴います

Wahrheit braucht nicht viele Worte.

真理は多言を要せず。

Was braucht Tom sonst noch?

トムは他に何が必要なのですか。

Sich zu erholen braucht Zeit.

リラックスするには時間がかかる。

Er braucht nicht zu arbeiten.

- 彼は働く必要はない。
- 彼が働く必要はない。

Dieser Reifen braucht etwas Luft.

このタイヤは空気を入れる必要がある。

Tom braucht keine Brille mehr.

トムはもう眼鏡をかけなくても大丈夫です。

Braucht Tom wirklich ein Auto?

トムって、車が本当に必要なのかな?

Es braucht viel Zeit und Mühe,

たくさんの時間と努力が必要です

Was braucht diese Familie dieses Jahr?

その家族は今年 何を求めているのか?

Hier ist alles, was sie braucht:

‎必要なものは全てそろった

Mein Zaun braucht noch keinen Anstrich.

へいにペンキを塗る必要はなかったのだが。

Er braucht den Plan nicht aufzugeben.

彼はその計画をあきらめる必要はない。

Politisches Bewusstsein zu entwickeln, braucht Zeit.

- 政治意識を持つようになるには時間がかかる。
- 政治意識を育むには時間がかかる。
- 政治意識の涵養には時間を要する。

Tom braucht zwei Fahrkarten nach Boston.

トムはボストンへの切符2枚が必要です。

Zum Autofahren braucht man einen Führerschein.

車を運転するには運転免許証が必要だ。

Er braucht nicht so früh aufzustehen.

彼は、そんなに早く起きる必要はない。

Tom braucht das nicht zu wissen.

トムはそれを知る必要はありません。

Sei bitte geduldig, das braucht Zeit.

我慢してください。時間がかかります。

Jeder kleine Junge braucht einen Helden.

男の子はみなヒーローが必要だ。

Tom braucht das nicht zu tun.

- トムにはそれをやる必要がない。
- トムがそれをやる必要はない。

Jede Pflanze braucht Wasser und Licht.

植物はみな水と光を必要とします。

Man braucht 10 Minuten zum Bahnhof.

駅まで歩いて10分ぐらいかかります。

- Wie lange braucht man, um zum Stadion zu kommen?
- Wie lange braucht man zum Stadion?

競技場へ行くのにどれくらい時間がかかりますか。

Weil unser Gehirn Nahrung zum wachsen braucht,

食べ物の入手を中心に 脳の発達が起こるので

Und fürs Überleben braucht man seine Hände.

ここで手が 使えなくなってしまうと

Herr Doktor, dieses Kind braucht Erste Hilfe.

先生、この子に応急手当をしてください。

Wie lange braucht man mit dem Auto?

車でどれくらいかかりますか。

Salz braucht man, um Essen zu würzen.

塩は味付けに使われる。

Wie lange braucht man mit dem Bus?

バスでどのくらいかかりますか。

Zum Reisen braucht es eine Menge Geld.

たくさんの資金は旅行のために必要です。

Zu Fuß braucht man eine halbe Stunde.

歩いて30分で着くでしょう。

Tom sagt, dass er ein Nickerchen braucht.

トムは仮眠が必要だと言っている。

Er ist reich, er braucht kein Geld!

彼は金持ちで、彼にお金なんて必要ないんだ。

Am allermeisten braucht er eine gute Arbeit.

彼が最も必要としているのはよい仕事である。

Wie lange braucht man bis zum Bahnhof?

あなたが駅に着くのにどのくらいかかりますか。

Es braucht Zeit, über eine Scheidung hinwegzukommen.

離婚から立ち直るには時間がかかる。

Tom braucht keine Brille mehr zu tragen.

トムはもう眼鏡をかけなくても大丈夫です。

Tom braucht jetzt nur ein wenig Geduld.

トムが今必要なことはただ一つ、少しの辛抱だ。

Um das zu trinken, braucht man Mut.

それを飲むのは勇気がいるなぁ。

- Das braucht er nicht zu machen.
- Das braucht er nicht zu tun.
- Er muss dies nicht tun.

彼はこのことをしなくてもよい。

- Sie brauchen morgen nicht zu kommen.
- Morgen braucht ihr nicht zu kommen.
- Ihr braucht morgen nicht zu kommen.

- 明日は来なくていいですよ。
- 明日は来なくてもいいですよ。

braucht es dann, damit Kinder wirklich zweisprachig denken?

どれくらい そしてどのように 言語を教えるべきでしょう?

Aber er braucht Licht, um Beute zu sehen.

‎だが夜は獲物が見えない

Das Kleinhirn braucht eine ununterbrochene Versorgung mit Blut.

小脳は血液の不断の供給を必要とする。

Es braucht Mut, um eine Gewohnheit zu ändern.

習慣を変えるには勇気が必要だ。

Wie lange braucht der Flughafenbus bis zum Flughafen?

空港バスで空港まで行くにはどのくらいかかりますか。

Es braucht viel Übung, gutes Englisch zu schreiben.

よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。

Ein Schmetterling braucht für seine Reifung zwei Jahre.

その蝶は成虫になるまでに2年かかる。

Für diesen Versuch braucht man ein absolutes Vakuum.

その実験には真空が必要だ。

Er braucht richtige medizinische Betreuung in einem Krankenhaus.

その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。

Sie braucht jemanden, mit dem sie reden kann.

彼女は誰か話し相手が必要だ。