Translation of "Beruhigen" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Beruhigen" in a sentence and their japanese translations:

- Beruhigen Sie sich!
- Beruhigen Sie sich.

頭を冷やせよ。

Beruhigen Sie sich.

落ち着いて。

Versuche, dich zu beruhigen.

気持ちを落ち着かせるようにしなさい。

Könntest du ihn bitte beruhigen?

彼をなだめてくれませんか。

- Beruhige dich!
- Beruhigen Sie sich!

- 落ち着けよ。
- 落ち着いて。
- 落ちつけよ。
- 落ちつきな。
- 落ちついて。
- 頭を冷やせよ。
- 頭を冷やせ。
- 落ち着け!

- Beruhige dich!
- Beruhigen Sie sich.

- 落ち着いて。
- 落ちつきな。

Das Wetter wird sich bald beruhigen.

気候は間もなく和らいでくるでしょう。

Die Lieder dieses Sängers beruhigen mein Herz.

その歌手の歌は心をなごませてくれる。

Er versuchte den wütenden Mann zu beruhigen.

彼は怒っている男をなだめようとした。

Es gelang den Eltern, ihn zu beruhigen.

- 両親は彼を静めるのに成功した。
- 両親は彼を落ち着かせることに成功した。

Ich habe versucht das Kind zu beruhigen.

私はその子をなだめようとした。

Die Eltern hatten Erfolg darin, ihn zu beruhigen.

両親は彼を静めるのに成功した。

Ich schloss meine Augen, um mich zu beruhigen.

心を静めるために私は目を閉じた。

Beruhigen Sie sich! Ich komme so schnell wie möglich.

落ち着けよ。すぐそこに行くから。

"Keine Sorge", versuchte Dima die Frau zu beruhigen. "Es ist nicht meines."

「心配しないで。」ディーマはその女性を落ち着かせようとした。「それは私のものではありませんから。」

- Beruhige dich!
- Sei leise.
- Beruhigt euch.
- Seid leise.
- Beruhigen Sie sich.
- Seien Sie leise.

お静かに。

Seit vorhin schon bist du ganz außer Fassung und aufgeregt. Kannst du nicht ein wenig abwarten und dich beruhigen?

さっきからうろうろと落ち着きがないなあ。少し落ち着いて待っていられないのか?