Examples of using "Befahl" in a sentence and their japanese translations:
先生は私に、立つように言った。
彼は私に起立するように命令した。
警官は彼らに止まるように命じた。
- 王様はその囚人を解放するように命じた。
- 王はその囚人を解放するように命じた。
- 彼は彼らに囚人を釈放するように命令した。
- 彼は彼らに囚人たちを釈放するように命令しました。
彼は彼らに囚人を釈放するように命令した。
午後1時頃 ナポレオンは総攻撃を命じた
リンカーンは、全国の奴隷を解放せよと命令した。
彼は私に門を閉じよと命令した。
隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
ナポレオンが到着するとすぐに、彼はダヴーに撤退を命じました。
先生は子供たちに静かにしなさいと言った。
彼は直ちにこの部屋を出て行けと命じた。
彼は私にすぐに部屋から出るようにと命令した。
そのためナポレオンはソルビエール将軍の 親衛砲兵隊を前進させた
グランデアルメがロシアでの破壊に向けて進軍したとき 、オージュローは後部の基地と援軍を指揮し
翌年、ルフェーブルはダンツィヒの包囲を指揮し、
警察は容疑者に銃を捨てるよう命じた。
しかしバルクレイは包囲を恐れ また撤退を命じた
..彼はダヴーの第3軍団とベルナドットの第1軍団に彼らの撤退を断ち切るよう命じた。
そのためバルクレイはバゴブット将軍の第Ⅱ軍団を バグラチオンの増援に送った
しかし、ナポレオンが後にドレスデンに留まるように命じたとき、サンシルは信じられないほどでした…
8月、ナポレオンは彼にベルリンでの前進を指揮するよう命じたが
同盟軍が合流する前に先制攻撃することを決めた
を追跡するように彼に命じたとき、ついに自分自身を証明する機会が訪れました
ニュースを受け取り 、ナポレオンの戴冠式のためにパリに戻るように命じました。
翌年のアイラウで、ロシア人が彼の中心を突破する準備ができていたので、
ウィーンを占領した後、ナポレオンはオーストリア人を追跡するために彼の軍隊にドナウ川を渡るように命じました。
。暴徒が建物を襲撃する準備ができていると、彼は ムラット 大尉に 大砲を持ってくる
1811年、マセナ元帥の軍隊がリスボンの外で行き詰まり、ナポレオンはソウルトに