Translation of "Angenehmer" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Angenehmer" in a sentence and their japanese translations:

Heute ist wirklich ein angenehmer Tag.

今日は実に気持ちのよい日だ。

- Was für ein angenehmer Tag!
- Was für ein herrlicher Tag!

- なんて素晴らしい日なんだ。
- なんてよい天気なんでしょう。
- なんてよい天気なのだろう。

- Tom ist ein sympathischer Kerl.
- Tom ist ein angenehmer Typ.

トムは感じのいいやつだ。

Das Studentenleben wäre angenehmer, wenn die Prüfungen nicht wären, oder?

試験がなければ、学生生活はもっと楽しいだろう。

Nichts ist angenehmer, als an einem schönen Frühlingstag spazieren zu gehen.

晴れた春の日に散歩をする事ほど気持ちのよいことはない。

Einige Spanischkenntnisse werden maßgeblich dazu beitragen, deinen Aufenthalt in Mexiko angenehmer zu gestalten.

スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。

- Es ist ein angenehmer Tag.
- Heute ist ein schöner Tag.
- Heute ist ein holder Tag.

気持ちがいい日だなぁ。

Es war sehr angenehm, doch wäre es angenehmer gewesen, hätte ich fließend Englisch sprechen können.

とても楽しかったわ。でも、英語が自由に話せたら、もっと良かったとおもうわ。

- Es ist angenehm, mit Herrn Norton zusammen zu arbeiten.
- Herr Norton ist ein angenehmer Mitarbeiter.

ノートンさんは一緒に仕事をするのが楽しい人だ。

- Es hat wirklich Spaß gemacht, aber es wäre sicher noch besser gewesen, wenn ich fließend im Englischen gewesen wäre.
- Es war sehr angenehm, doch wäre es angenehmer gewesen, hätte ich fließend Englisch sprechen können.
- Es war sehr schön. Aber ich glaube, dass es noch besser gewesen wäre, wenn ich mich im Englischen hätte freier artikulieren können.

とても楽しかったわ。でも、英語が自由に話せたら、もっと良かったとおもうわ。