Examples of using "Abgelehnt" in a sentence and their japanese translations:
彼はきっぱりと断った。
私は断固として拒絶した。
私の計画は拒否された。
- 初めは断りました。
- 初めは断ったんです。
彼女の休暇の申請は拒否された。
彼女は私の申し出を拒絶した。
彼女はその地位を引き受けようとしなかった。
彼は私たちの申し出を断った。
- 彼女は彼の求婚を断った。
- 彼女はプロポーズを断った。
彼は毎回 拒否してきました
なぜ彼の申し出を断ったのですか。
どうして彼らは君の提案をはねつけたんだい。
トムはきっぱりと断った。
- そんな提案をしたとしてもすぐにはねつけられるだけだろう。
- そんな提案はすぐに却下されるだけだ。
健康状態がよくなかったので、彼は採用されなかった。
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
はアポロ8号で月に 飛ぶチャンスを断り、 代わりにアポロ9号を選びました。
ネイ マクドナルド ウディノ ベルティエまでもがだ
- 初めは断りました。
- 初めは断ったんです。
なぜ彼らの申し出を断ったのか、私に教えてくれないか。
- 残念ながらあなたの申請は却下されたことをお伝えします。
- 残念ですがあなたの請求は拒否されました。
今では実績のある旅団司令官 でした。
トムは断った。
ジムはその申し出を断ったそうですね。
その申し出を断った。
彼女は彼の申し出を拒否した。
彼が君の申し出を断った理由は明白だ。
彼が君の申し出を断ったのは当然だ。
なんで彼らの申し出を断ったか説明してくれる?
彼女の休暇の申請は拒否された。
- 彼女がそんなに良い申しでを断ったことに私は驚いています。
- 彼女がそんな良い申し出を断ったのには驚きだ。
駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
彼女は砂糖の多くはいったコーヒーをのまなかった。
昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
その申し出を断るなんて君はばかだ。
彼は、私の提案を拒絶した。
彼女は彼の申し出を拒否した。
必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。