Translation of "Widmen" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Widmen" in a sentence and their italian translations:

Ich möchte dieses Lied meiner Mutter widmen.

- Vorrei dedicare questa canzone a mia mamma.
- Mi piacerebbe dedicare questa canzone a mia mamma.

Ich möchte meine gesamte Zeit diesem Projekt widmen.

- Voglio dedicare tutto il mio tempo a questo progetto.
- Io voglio dedicare tutto il mio tempo a questo progetto.

Zoologie und Botanik widmen sich dem Studium des Lebens.

La zoologia e la botanica sono dedicate allo studio della vita.

Ich habe vor, jeden Tag ein paar Stunden dem Englischlernen zu widmen.

Ho intenzione di dedicare qualche ora al giorno allo studio dell'inglese.

Ich möchte dieses Lied Maria widmen, der schönsten Frau auf der Welt.

Voglio dedicare questa canzone a Mary, la più bella donna del mondo.

Sie sind zu sehr damit beschäftigt, sich gegenseitig zu bekämpfen, als dass sie sich gemeinsamen Idealen widmen könnten.

Sono troppo impegnati a litigare tra loro per occuparsi di ideali comuni.

- Ich habe heute keine Lust, Französisch zu studieren.
- Mir ist heute nicht nach Französischlernen.
- Ich mag mich heute nicht dem Studium des Französischen widmen.

- Non ho voglia di studiare francese oggi.
- Io non ho voglia di studiare francese oggi.
- Non mi va di studiare francese oggi.
- A me non va di studiare francese oggi.