Translation of "Verbrachte" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Verbrachte" in a sentence and their italian translations:

Er verbrachte ein glückliches Leben.

Ha avuto una vita felice.

Tom verbrachte Weihnachten hinter Gittern.

- Tom ha trascorso il Natale dietro le sbarre.
- Tom ha passato il Natale dietro le sbarre.
- Tom trascorse il Natale dietro le sbarre.
- Tom passò il Natale dietro le sbarre.

Tom verbrachte drei Wochen in Boston.

Tom ha passato tre settimane a Boston.

Er verbrachte die Nacht im Gefängnis.

- Ha passato la notte in prigione.
- Lui ha passato la notte in prigione.
- Ha trascorso la notte in prigione.
- Lui ha trascorso la notte in prigione.

Ich verbrachte einige Zeit in Indien.

- Ho trascorso qualche tempo in India.
- Io ho trascorso qualche tempo in India.

Maria verbrachte drei Wochen in Islamabad.

- Marie ha passato tre settimane a Islamabad.
- Marie ha trascorso tre settimane a Islamabad.

Ich verbrachte eine Woche im Krankenhaus.

- Ho trascorso una settimana in ospedale.
- Io ho trascorso una settimana in ospedale.
- Trascorsi una settimana in ospedale.
- Io trascorsi una settimana in ospedale.

Ich verbrachte viel Zeit mit ihnen.

- Passo molto tempo con loro.
- Trascorro molto tempo con loro.

Tom verbrachte dreißig Tage im Gefängnis.

- Tom ha trascorso trenta giorni in prigione.
- Tom trascorse trenta giorni in prigione.

Sie verbrachte einige Zeit in Boston.

- Ha passato un po' di tempo a Boston.
- Lei ha passato un po' di tempo a Boston.
- Passò un po' di tempo a Boston.
- Lei passò un po' di tempo a Boston.
- Ha trascorso un po' di tempo a Boston.
- Lei ha trascorso un po' di tempo a Boston.
- Trascorse un po' di tempo a Boston.
- Lei trascorse un po' di tempo a Boston.

Tom verbrachte drei Jahre in Australien.

Tom ha trascorso tre anni in Australia.

Er verbrachte viel Zeit mit Lesen.

Lui ha trascorso molto tempo a leggere.

- Tom verbrachte seine letzten Lebensjahre in Boston.
- Tom verbrachte die letzten Jahre seines Lebens in Boston.

- Tom ha passato gli ultimi anni della sua vita a Boston.
- Tom passò gli ultimi anni della sua vita a Boston.
- Tom ha trascorso gli ultimi anni della sua vita a Boston.
- Tom trascorse gli ultimi anni della sua vita a Boston.

Sie verbrachte den ganzen Nachmittag mit Kochen.

- Ha passato tutto il pomeriggio a cucinare.
- Lei ha passato tutto il pomeriggio a cucinare.
- Ha trascorso tutto il pomeriggio a cucinare.
- Lei ha trascorso tutto il pomeriggio a cucinare.
- Trascorse tutto il pomeriggio a cucinare.
- Lei trascorse tutto il pomeriggio a cucinare.
- Passò tutto il pomeriggio a cucinare.
- Lei passò tutto il pomeriggio a cucinare.

Ich verbrachte Stunden damit, Bücher zu lesen.

Ho passato ore a leggere libri.

Tom verbrachte mehrere Stunden in der Bibliothek.

- Tom ha passato diverse ore in biblioteca.
- Tom passò diverse ore in biblioteca.

Susanne verbrachte die Sommerferien bei ihrer Großmutter.

Susan passò le vacanze estive a casa della nonna.

Ich verbrachte länger als einen Monat in Nagoya.

- Ho abitato a Nagoya per più di un mese.
- Io ho abitato a Nagoya per più di un mese.

Adam verbrachte wegen Drogenbesitzes drei Jahre im Gefängnis.

Adam passò 3 anni in prigione per possesso di droga.

Sie verbrachte den gesamten Abend in ihrem Schlafzimmer.

Lei ha passato tutta la notte nella sua stanza.

Tom verbrachte den ganzen Morgen mit Maria zusammen.

- Tom ha trascorso tutta la mattinata con Mary.
- Tom trascorse tutta la mattinata con Mary.

Vergangenes Jahr verbrachte er drei Monate auf See.

- L'anno scorso, ha trascorso tre mesi in mare.
- L'anno scorso, ha passato tre mesi in mare.

Brune verbrachte die nächsten sieben Jahre auf seinem Landgut.

Brune trascorse i successivi sette anni nella sua tenuta di campagna.

Ich verbrachte einen ganzen Tag damit, mein Zimmer aufzuräumen.

Ho passato tutto il giorno pulendo la mia stanza.

Er verbrachte den Abend damit, ein Buch zu lesen.

- Ha passato la serata a leggere un libro.
- Ha trascorso la serata leggendo un libro.
- Lui ha trascorso la serata leggendo un libro.
- Trascorse la serata leggendo un libro.
- Lui trascorse la serata leggendo un libro.
- Lui ha passato la serata a leggere un libro.
- Passò la serata a leggere un libro.
- Lui passò la serata a leggere un libro.

Tom verbrachte den Nachmittag damit, in seiner Garage herumzuwerkeln.

- Tom ha trascorso il pomeriggio a cazzeggiare nel suo garage.
- Tom trascorse il pomeriggio a cazzeggiare nel suo garage.
- Tom ha passato il pomeriggio a cazzeggiare nel suo garage.
- Tom passò il pomeriggio a cazzeggiare nel suo garage.

Sie verbrachte ihr Leben mit der Suche nach der Wahrheit.

- Passò la sua vita a ricercare la verità.
- Lei passò la sua vita a ricercare la verità.
- Ha passato la sua vita a ricercare la verità.
- Lei ha passato la sua vita a ricercare la verità.

Ich verbrachte den ganzen Tag damit, den Roman zu lesen.

- Ho trascorso tutta la giornata a leggere quel romanzo.
- Trascorsi tutta la giornata a leggere quel romanzo.
- Ho passato tutta la giornata a leggere quel romanzo.
- Passai tutta la giornata a leggere quel romanzo.

- Ich war die ganze Nacht wach.
- Ich verbrachte eine schlaflose Nacht.

- Ho passato la notte in bianco.
- Io ho passato la notte in bianco.

Tom genoss die Zeit, die er zusammen mit Maria in Boston verbrachte.

Tom ha apprezzato il tempo che ha trascorso a Boston con Mary.

Tom verpasste den letzten Zug und verbrachte die Nacht in einem Internetcafé.

Tom ha perso l'ultimo treno e ha passato la notte in un internet point.

- Tom verbrachte den Nachmittag mit Mary.
- Tom hat den Nachmittag mit Mary verbracht.

- Tom ha passato il pomeriggio con Mary.
- Tom passò il pomeriggio con Mary.
- Tom ha trascorso il pomeriggio con Mary.
- Tom trascorse il pomeriggio con Mary.

- Ich habe meinen Urlaub am Strand verbracht.
- Ich verbrachte meine Ferien am Strand.

- Ho passato le mie vacanze in spiaggia.
- Passai le mie vacanze in spiaggia.

- Marie verbrachte ihre Kindheit in Afrika.
- Marie hat ihre Kindheit in Afrika verbracht.

Mary ha trascorso l'infanzia in Africa.

Er wurde ausgeraubt und verbrachte Tage in Qual in einem schmutzigen Krankenhaus - eine Episode,

È stato derubato e ha trascorso giorni in agonia in un ospedale sporco, un episodio che potrebbe

Den Großteil meiner Kindheit verbrachte ich in den Felsenbecken und tauchte im seichten Tangwald.

Ho trascorso la maggior parte dell'infanzia nelle pozze di scogliera, a fare immersioni nella foresta di kelp superficiale.

Als ich klein war, verbrachte ich Stunden damit, alleine in meinem Zimmer zu lesen.

Quando ero bambino, passavo ore a leggere da solo in camera mia.

- Er verbrachte drei Wochen in New York.
- Er hat drei Wochen in New York verbracht.

È rimasto a New York per tre settimane.

Er verbrachte den Rest seines Lebens im Exil und wurde während seines Aufenthalts in Wien Tutor

Trascorse il resto della sua vita in esilio, diventando tutore, mentre era a Vienna,

Er verbrachte mehr als zwei Jahre auf der Iberischen Halbinsel und fand es wie die meisten Marschälle Napoleons

Ha trascorso più di due anni nella penisola iberica e, come la maggior parte dei marescialli di Napoleone, l'ha

Er wurde in Deutschland geboren, verbrachte aber ab dem 13. Lebensjahr seine Jugend bei seinem Vater in Spanien.

- È nato in Germania, ma ha trascorso la sua giovinezza a partire dall'età di 13 anni con il padre in Spagna.
- Lui è nato in Germania, ma ha trascorso la sua giovinezza a partire dall'età di 13 anni con il padre in Spagna.
- È nato in Germania, però ha trascorso la sua giovinezza a partire dall'età di 13 anni con il padre in Spagna.
- Lui è nato in Germania, però ha trascorso la sua giovinezza a partire dall'età di 13 anni con il padre in Spagna.
- È nato in Germania, però ha trascorso la sua giovinezza a partire dall'età di tredici anni con il padre in Spagna.
- Lui è nato in Germania, però ha trascorso la sua giovinezza a partire dall'età di tredici anni con il padre in Spagna.
- È nato in Germania, ma ha trascorso la sua giovinezza a partire dall'età di tredici anni con il padre in Spagna.
- Lui è nato in Germania, ma ha trascorso la sua giovinezza a partire dall'età di tredici anni con il padre in Spagna.

- Ich habe mehr als einen Monat lang in Nagoya gelebt.
- Ich verbrachte länger als einen Monat in Nagoya.

- Ho vissuto a Nagoya per più di un mese.
- Io ho vissuto a Nagoya per più di un mese.
- Ho abitato a Nagoya per più di un mese.
- Io ho abitato a Nagoya per più di un mese.