Translation of "Stuhl" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Stuhl" in a sentence and their italian translations:

- Er fiel vom Stuhl.
- Er fiel von seinem Stuhl.

- Cadde dalla sua sedia.
- È caduto dalla sua sedia.

- Der Stuhl muss repariert werden.
- Dieser Stuhl muss repariert werden.

Questa sedia ha bisogno di essere riparata.

- Dieser Stuhl müsste repariert werden.
- Dieser Stuhl muss repariert werden.

Questa sedia ha bisogno di essere riparata.

Ich liebe diesen Stuhl.

- Adoro quella sedia.
- Io adoro quella sedia.

Dieser Stuhl ist hässlich.

Questa sedia è brutta.

Tom fiel vom Stuhl.

- Tom è caduto dalla sedia.
- Tom cadde dalla sedia.

Dieser Stuhl ist leicht.

Questa sedia è leggera.

Nimm den anderen Stuhl!

Prendi l'altra sedia!

Ist das Toms Stuhl?

Questa è la sedia di Tom?

Sie fiel vom Stuhl.

- È caduta dalla sua sedia.
- Cadde dalla sua sedia.

Hol noch einen Stuhl!

- Prendi un'altra sedia.
- Prenda un'altra sedia.
- Prendete un'altra sedia.

- Dieser Stuhl ist aus Plastik hergestellt.
- Dieser Stuhl ist aus Plastik.

Questa sedia è di plastica.

- Dein Stuhl ist identisch mit meinem.
- Ihr Stuhl ist identisch mit meinem.

- La tua sedia è identica alla mia.
- La sua sedia è identica alla mia.
- La vostra sedia è identica alla mia.

- Die Katze schläft auf dem Stuhl.
- Die Katze schläft auf einem Stuhl.

- Il gatto dorme sulla sedia.
- Il gatto sta dormendo su una sedia.

- Der Lehrer sitzt auf dem Stuhl.
- Die Lehrerin sitzt auf dem Stuhl.

- L'insegnante è seduto sulla sedia.
- L'insegnante è seduta sulla sedia.

- Was hat der Stuhl hier zu suchen?
- Was macht dieser Stuhl hier?

- Cosa ci fa questa sedia qui?
- Che cosa ci fa questa sedia qui?

Eines Herzversagens im Stuhl saß.

tutti segni di un attacco cardiaco.

Es ist unter dem Stuhl.

- È sotto la sedia.
- Lui è sotto la sedia.

Das ist ein bequemer Stuhl.

- Questa è una sedia comoda.
- Questa è una sedia confortevole.

Ich habe diesen Stuhl gemacht.

- Ho fatto questa sedia.
- Io ho fatto questa sedia.
- Ho prodotto questa sedia.
- Io ho prodotto questa sedia.

Dieser Stuhl muss repariert werden.

- Questa sedia dev'essere riparata.
- Questa sedia deve essere riparata.

Dieser Stuhl ist zu klein.

Questa sedia è troppo piccola.

Der Stuhl muss repariert werden.

Questa sedia ha bisogno di essere riparata.

Dieser Stuhl ist aus Holz.

- Questa sedia è fatta di legno.
- Questa sedia è di legno.

Dieser Stuhl ist aus Plastik.

Questa sedia è di plastica.

Er sitzt auf dem Stuhl.

- È seduto sulla sedia.
- Lui è seduto sulla sedia.

Dieser Stuhl ist sehr bequem.

Questa sedia è molto comoda.

Bitte hol mir einen Stuhl.

- Portami una sedia, per favore.
- Portami una sedia, per piacere.
- Mi porti una sedia, per piacere.
- Mi porti una sedia, per favore.
- Portatemi una sedia, per piacere.
- Portatemi una sedia, per favore.

Stell den Stuhl ans Fenster.

Appoggia la sedia alla finestra.

Ich brauche einen größeren Stuhl.

- Mi serve una sedia più grande.
- Ho bisogno di una sedia più grande.

- Dieser Stuhl ist für mich zu niedrig.
- Dieser Stuhl ist zu niedrig für mich.

Questa sedia è troppo bassa per me.

Der Stuhl ist noch nicht angekommen.

La sedia non è ancora arrivata.

Der Junge saß auf einem Stuhl.

Il ragazzo era seduto su una sedia.

Der Hund ist auf dem Stuhl.

Il cane è sulla sedia.

Die Katze ist unter dem Stuhl.

Il gatto è sotto la sedia.

Der Hund sprang über einen Stuhl.

- Il cane saltò sopra una sedia.
- Il cane è saltato sopra una sedia.

Die Katze schläft auf einem Stuhl.

Il gatto sta dormendo su una sedia.

Auf dem Stuhl saß eine Katze.

Un gatto era seduto sulla sedia.

Der Stuhl ist aus Holz gemacht.

- La sedia è di legno.
- La sedia è fatta di legno.

Er hat sich vom Stuhl erhoben.

Si è alzato dalla sedia.

Der Stuhl steht nicht am Fenster.

La sedia non è vicina alla finestra.

Eine Katze schläft auf einem Stuhl.

Un gatto dorme su una sedia.

Der Stuhl ist mir zu niedrig.

La sedia è troppo bassa per me.

Die Katze schläft auf dem Stuhl.

Il gatto dorme sulla sedia.

Was hat der Stuhl hier zu suchen?

- Cosa ci fa questa sedia qui?
- Che cosa ci fa questa sedia qui?

"Wem gehört dieser Stuhl?" "Das ist meiner."

"Di chi è questa sedia?" "È mia."

Tom lehnte sich auf seinem Stuhl zurück.

Tom si adagiò sulla sedia.

Neben dem Tisch war nur ein Stuhl.

Accanto al tavolo c'era solo una sedia.

Er erhob sich langsam von seinem Stuhl.

Si alzò lentamente dalla sedia.

Er half mir, den Stuhl zu tragen.

Mi ha aiutato a portare la sedia.

Sitzt die Katze auf oder unter dem Stuhl?

Il gatto è sopra la sedia o sotto la sedia?

Auf welchen Stuhl hast du das Buch gelegt?

- Su quale sedia hai messo il libro?
- Su quale sedia ha messo il libro?
- Su quale sedia avete messo il libro?

Er hat sich das Knie am Stuhl gestoßen.

- Ha picchiato il ginocchio contro la sedia.
- Picchiò il ginocchio contro la sedia.

Warum hast du ihn mit einem Stuhl geschlagen?

Perché l'hai colpito con una sedia?

- In dem Zimmer war nichts außer einem alten Stuhl.
- In dem Zimmer gab es nichts als einen alten Stuhl.

In camera non c'era niente, a parte una sedia vecchia.

Sie saß auf dem Stuhl und las eine Zeitschrift.

Era seduta su una sedia a leggere una rivista.

Es ist ein weiter Weg vom Baum zum Stuhl.

È un lungo cammino dall'albero alla sedia.

Er erhob sich von seinem Stuhl, um mich willkommen zu heißen.

- Si è alzato dalla sedia per darmi il benvenuto.
- Lui si è alzato dalla sedia per darmi il benvenuto.
- Si alzò dalla sedia per darmi il benvenuto.
- Lui si alzò dalla sedia per darmi il benvenuto.

Bitte nehmen Sie auf dem Stuhl hier Platz und warten Sie.

- Per piacere siediti su questa sedia e aspetta.
- Per favore siediti su questa sedia e aspetta.

Ich musste so lange warten, dass ich auf dem Stuhl einschlief.

Ho dovuto aspettare così a lungo che mi sono addormentato sulla sedia.