Translation of "Diesen" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Diesen" in a sentence and their polish translations:

- Trink diesen Saft.
- Trinken Sie diesen Saft.
- Trinkt diesen Saft.

Pij ten sok.

- Magst du diesen Garten?
- Mögt ihr diesen Garten?
- Mögen Sie diesen Garten?

Podoba ci się ten ogród?

- Übersetzen Sie diesen Satz nicht!
- Diesen Satz nicht übersetzen!
- Übersetzt diesen Satz nicht.

Nie tłumacz tego zdania!

Zerstöre diesen Tempel.

Zniszczyć tę świątynię!

Lösch diesen Kommentar.

Usuń ten komentarz.

- Bitte erklär mir diesen Satz!
- Bitte erklärt mir diesen Satz!
- Bitte erklären Sie mir diesen Satz!
- Bitte erkläre mir diesen Satz!
- Bitte erläutere mir diesen Satz!

Czy mogę prosić o objaśnienie tego zdania?

- Wer hat diesen Brief geschrieben?
- Wer schrieb diesen Brief?

Kto napisał ten list?

- Wie deuten Sie diesen Vers?
- Wie interpretieren Sie diesen Vers?

Jak można zinterpretować ten wiersz?

- Haben Sie diesen Artikel gelesen?
- Habt ihr diesen Artikel gelesen?

Czytałeś ten artykuł?

- Wie findest du diesen Pulli?
- Wie findest du diesen Pullover?

Co myślisz o tym swetrze?

Sie werden diesen Kontinent

Zapełnią ten kontynent

Und folgen diesen Tierspuren?

i pójść śladami zwierząt?

Diesen Witz kenne ich.

Znam ten dowcip.

Ich kenne diesen Blick.

Znam to spojrzenie.

Wähle zwischen diesen beiden.

Wybierz między tymi dwoma.

Ich hasse diesen Film.

Nienawidzę tego filmu.

Ich mag diesen Hund.

Lubię tego psa.

Gib mir diesen Besen.

Podaj mi tę miotłę.

Ich liebe diesen Film.

Uwielbiam ten film.

Diesen Satz bitte löschen!

Proszę skasować to zdanie.

Diesen Satz nicht lesen!

- Nie czytaj tego zdania.
- Tego zdania proszę nie czytać.

Wer schrieb diesen Brief?

Kto napisał ten list?

Ich hasse diesen Teppich.

Nienawidzę tego dywanu.

Ich hasse diesen Wagen.

Nienawidzę tego samochodu.

- Ich muss diesen Brief beantworten.
- Ich muss auf diesen Brief antworten.

Muszę odpowiedzieć na ten list.

- Du darfst diesen Raum nicht betreten.
- Ihr dürft diesen Raum nicht betreten.
- Sie dürfen diesen Raum nicht betreten.

Nie wolno wchodzić do pokoju.

- Wir hatten diesen Monat viel Regen.
- Diesen Monat hat es viel geregnet.

Tego miesiąca mieliśmy duże opady deszczu.

- Kannst du mir bitte diesen geben?
- Können Sie mir bitte diesen geben?

Proszę, daj mi to.

- Wir hatten diesen Sommer viel Regen.
- Wir haben diesen Sommer viel Regen.

Mieliśmy wiele deszczu tego lata.

Um diesen Ton zu machen.

żeby stworzyć ten dźwięk.

Um diesen kurzen Einfall einzuprägen.

i uwiecznić ten moment inspiracji.

Hör nicht auf diesen Mann.

Nie słuchaj tego człowieka.

Er hat diesen Mann umgebracht.

Zabił tamtego człowieka.

Wer hat diesen Brief geschrieben?

Kto napisał ten list?

Übersetzt diesen Satz ins Englische.

Przetłumaczcie to zdanie na angielski.

Ich mag diesen Vergleich nicht.

Nie lubię tego porównania.

Warum brauchst du diesen Zahnstocher?

Po co ci ta wykałaczka?

Hast du diesen Film gesehen?

Widziałeś ten film?

Hat er diesen Artikel gelesen?

Czy on przeczytał ten artykuł?

Du kannst diesen Wagen benutzen.

Możesz użyć tego samochodu.

Darf ich diesen Bleistift benutzen?

Czy mogę użyć tego ołówka?

Ich wollte diesen Sommer arbeiten.

- Chciałem pracować tego lata.
- Chciałam pracować tego lata.

Sie haben diesen Tisch verwendet.

Użyli tego stołu.

Wir können diesen Krieg gewinnen.

Możemy wygrać tą wojnę.

Gib mir bitte diesen Füller.

Poproszę, daj mi ten długopis.

Schau auf diesen hohen Berg!

Spójrz na tę wysoką górę.

Du siehst diesen Baum an.

Widzisz to drzewo.

Wie nennst du diesen Vogel?

Jak nazywa się ten ptak?

Wer hat diesen Mord begangen?

Kto popełnił to morderstwo?

Wie interpretierst du diesen Vers?

Jak można zinterpretować ten wiersz?

Hast du diesen Orangensaft getrunken?

Wypiłeś ten sok pomarańczowy?

Ich muss diesen Film sehen.

Muszę zobaczyć ten film.

Kannst du diesen Rock bezahlen?

Możesz zapłacić za tą spódnicę?

Ich verbitte mir diesen Ton!

Nie będziesz tak do mnie mówił.

Ich werde diesen Regenschirm nehmen.

Wezmę tę parasolkę.

Ich mag diesen Pulli nicht.

Nie podoba mi się ten sweter.

Ich werde diesen Mantel nehmen.

Wezmę ten płaszcz.

Sieh dir diesen Rauch an.

Spójrz na ten dym.

Wie nennt man diesen Vogel?

Jak nazywa się ten ptak?

Kann irgendjemand diesen Satz übersetzen?

Czy ktoś może przetłumaczyć to zdanie?

Haben Sie diesen Bericht geschrieben?

Czy to pan napisał ten raport?

Ich mag diesen Stadtteil nicht.

Nie lubię tej części miasta.

- Sie können diesen Artikel nicht überall bekommen.
- Du kannst diesen Artikel nicht überall bekommen.
- Ihr könnt diesen Artikel nicht überall bekommen.

Ten towar nie bywa wszędzie.

- Ich halte diesen Krach nicht mehr aus.
- Ich halte diesen Krach nicht länger aus.

Nie zniosę dłużej tego hałasu.

- Ich kann diesen Lärm nicht länger ertragen.
- Ich halte diesen Krach nicht länger aus.

Nie wytrzymam dłużej tego hałasu.

- Ich kann diesen Schmerz nicht mehr aushalten.
- Diesen Schmerz kann ich nicht mehr aushalten.

Nie mogę znieść tego bólu.

- Ich kann diesen Koffer nicht alleine tragen.
- Ich kann diesen Koffer nicht allein tragen.

Nie mogę sama nieść tej walizki.

- Deine Schuhe passen zu diesen Kleidern nicht.
- Deine Schuhe passen nicht zu diesen Kleidern.

Twoje buty nie pasują do tego ubrania.

- Ich halte diesen Lärm nicht länger aus.
- Ich halte diesen Lärm nicht mehr aus.

Nie wytrzymam dłużej tego hałasu.

Ich zeige Ihnen diesen Mann hier.

Odwołam się do tego człowieka.

Ich muss unbedingt diesen Felsvorsprung erreichen.

Kluczowa sprawa to wejście na ten szczyt.

Wir könnten diesen großen Felsen nehmen.

Może do tego wielkiego głazu.

Vielleicht um diesen großen Felsen hier.

Może do tego wielkiego głazu.

Wow, sieh dir diesen Ort an.

Obejrzyjmy to miejsce.

Nur um diesen Ton zu machen.

stykają się tylko po to, żeby wydać ten dźwięk.

Wir gaben unserer Entdeckung diesen Namen:

Naszemu odkryciu nadaliśmy imię:

Ich werde dir diesen Anhänger geben.

Dam ci ten wisiorek.

Wo hast du diesen Schlüssel gefunden?

Gdzie znalazłeś ten klucz?

Ich halte diesen Lärm nicht aus.

Nie mogę znieść hałasu.

Lesen Sie nicht diesen Satz, bitte.

Tego zdania proszę nie czytać.

Ich kann diesen Satz nicht übersetzen.

Nie potrafię przetłumaczyć tego zdania.

Ich neige dazu, diesen Vorschlag anzunehmen.

Mam tendencję do przyjęcia tej propozycji.

Ich fand diesen Film sehr interessant.

Uznałem ten film za bardzo ciekawy.

Lasst uns diesen unnützen Streit beenden.

Skończmy tą bezowocną kłótnię.

Bitte vergiss nicht, diesen Brief abzuschicken.

Pamiętaj żeby wysłać list.

Wie kann ich diesen Satz ändern?

Jak mogę zmienić to zdanie?

Ich will diesen Satz nicht übersetzen.

Nie chcę tłumaczyć tego zdania.

Ich habe diesen Staubsauger umsonst bekommen.

Dostałam ten odkurzacz za damo.