Translation of "Befolgen" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Befolgen" in a sentence and their italian translations:

- Ich werde deinen Rat befolgen.
- Ich werde Ihren Rat befolgen.

- Seguirò il tuo consiglio.
- Seguirò il suo consiglio.
- Seguirò il vostro consiglio.
- Io seguirò il tuo consiglio.
- Io seguirò il suo consiglio.
- Io seguirò il vostro consiglio.

Soldaten müssen Befehle befolgen.

I soldati devono eseguire degli ordini.

Er muss meinen Rat befolgen.

- Ha bisogno di seguire il mio consiglio.
- Lui ha bisogno di seguire il mio consiglio.
- Deve seguire i miei consigli.
- Lui deve seguire i miei consigli.

Tom muss meinen Rat befolgen.

Tom deve seguire il mio consiglio.

Wir müssen die Verkehrsregeln befolgen.

Dovremmo rispettare il codice della strada.

Sie wird Ihren Rat befolgen.

- Seguirà il suo consiglio.
- Lei seguirà il suo consiglio.
- Seguirà il vostro consiglio.
- Lei seguirà il vostro consiglio.

Sie sollten seinen Rat befolgen.

- Dovresti seguire il suo consiglio.
- Dovreste seguire il suo consiglio.
- Dovrebbe seguire il suo consiglio.

Du solltest die Regeln befolgen!

Comportati secondo le regole!

Du musst lernen, Anordnungen zu befolgen.

- Devi imparare ad obbedire alle istruzioni.
- Deve imparare ad obbedire alle istruzioni.
- Dovete imparare ad obbedire alle istruzioni.

Ich hätte Toms Rat befolgen sollen.

Avrei dovuto seguire il consiglio di Tom.

Ich werde versuchen, deinen Rat zu befolgen.

- Cercherò di seguire il tuo consiglio.
- Cercherò di seguire il suo consiglio.
- Cercherò di seguire il vostro consiglio.
- Proverò a seguire il tuo consiglio.
- Proverò a seguire il suo consiglio.
- Proverò a seguire il vostro consiglio.

Die Polizei erwartet, dass die Leute das Gesetz befolgen.

La polizia si aspetta che le persone seguano la legge.

Es ist unsere Pflicht, immer die Gesetze zu befolgen.

È nostro dovere osservare sempre le leggi.

Du hast gut daran getan, seinen Rat nicht zu befolgen.

- Hai fatto bene a non seguire il suo consiglio.
- Ha fatto bene a non seguire il suo consiglio.
- Avete fatto bene a non seguire il suo consiglio.

- Ich werde eurem Rat folgen.
- Ich werde deinen Rat befolgen.

Seguirò il tuo consiglio.

Sie kann geschehen, wenn Sie diese Schritte befolgen, sich Rat holen

È possibile, se seguite questi passi, se chiedete consiglio,

- Tom muss sich an unsere Regeln halten.
- Tom muss unsere Regeln befolgen.

Tom deve seguire le nostre regole.

- Du solltest den Ratschlägen deines Lehrers folgen.
- Du solltest die Ratschläge deiner Lehrerin befolgen.

- Dovresti seguire il consiglio del tuo professore.
- Dovreste seguire il consiglio del vostro professore.
- Dovrebbe seguire il consiglio del suo professore.

- Du solltest den Rat deiner Mutter befolgen.
- Du solltest dem Rate deiner Mutter Folge leisten.

- Devi seguire il consiglio di tua madre.
- Tu devi seguire il consiglio di tua madre.
- Deve seguire il consiglio di sua madre.

- Du solltest dem Rat deiner Mutter Folge leisten.
- Ihr solltet den Rat eurer Mutter befolgen.

Dovete seguire il consiglio di vostra madre.

- Man muss sich an das Gesetz halten.
- Sie müssen das Gesetz einhalten.
- Du musst das Gesetz befolgen.

Bisogna rispettare la legge.

- Ich werde ohne zu zögern deinem Rat folgen.
- Ich werde ohne Zögern deinen Rat befolgen.
- Ich werde deinem Rat unverzüglich Folge leisten.
- Deinem Rat werde ich unverzüglich nachkommen.

Seguirò il tuo consiglio senza esitare.