Translation of "Soldaten" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Soldaten" in a sentence and their italian translations:

Die Soldaten starben.

- I soldati sono morti.
- I soldati morirono.

Sie waren Soldaten.

- Erano soldati.
- Loro erano soldati.

- Soldaten müssen ihren Kommandanten gehorchen.
- Soldaten müssen ihren Befehlshabern gehorchen.

- I soldati devono obbedire ai loro comandanti.
- I soldati devono ubbidire ai loro comandanti.

- Hier wurden viele Soldaten getötet.
- Viele Soldaten wurden hier getötet.

- Molti soldati sono stati uccisi qui.
- Molti soldati furono uccisi qui.
- Molti soldati vennero uccisi qui.

- Die Soldaten bewachten die Brücke.
- Die Soldaten beschützten die Brücke.

I soldati facevano la guardia al ponte.

Wir sind keine Soldaten.

- Non siamo soldati.
- Noi non siamo soldati.

Soldaten sind Gefahr gewohnt.

I soldati sono abituati al pericolo.

Wir waren Soldaten gewesen.

- Siamo stati soldati.
- Noi siamo stati soldati.

Soldaten müssen Befehle befolgen.

I soldati devono eseguire degli ordini.

Die Soldaten trugen Stahlhelme.

I soldati stavano indossando degli elmi d'acciaio.

Die Soldaten kämpften tapfer.

I soldati combatterono coraggiosamente.

Hier wurden viele Soldaten getötet.

- Molti soldati sono morti qui.
- Molti soldati morirono qui.

Die Soldaten besetzten das Gebäude.

- Il soldati hanno occupato l'edificio.
- Il soldati occuparono l'edificio.

Wir sind alle Soldaten geworden.

- Siamo diventati tutti soldati.
- Diventammo tutti soldati.

Der General führt seine Soldaten.

Il generale conduce i suoi soldati.

Deutsche Soldaten marschierten durch Frankreich.

I soldati tedeschi marciarono attraverso la Francia.

Die Soldaten hatten schlagkräftigere Waffen.

I soldati avevano armi più potenti.

Abertausende Soldaten verloren ihr Leben.

Migliaia e migliaia di soldati persero la vita.

Pompeius und seine Soldaten flohen.

Pompeo e i suoi soldati fuggirono.

- Die Soldaten füllten die Sandsäcke mit Sand.
- Die Soldaten befüllten die Sandsäcke mit Sand.

- I soldati hanno riempito i sacchi con la sabbia.
- I soldati riempirono i sacchi con la sabbia.

Die Soldaten springen von den Schiffen.

I soldati saltano giù dalle navi.

Wessen Soldaten sind auf der Krim?

Di chi è l'esercito in Crimea?

Ich bin nicht einer deiner Soldaten.

Io non sono uno dei tuoi soldati.

Die Soldaten konnten ihn nun sehen.

- I soldati potrebbero vederlo ora.
- I soldati potrebbero vederlo adesso.
- I soldati lo potrebbero vedere ora.
- I soldati lo potrebbero vedere adesso.

Auf diesen Schiffen befanden sich Soldaten.

C'erano dei soldati su queste navi.

Die Soldaten der Union kämpften leidenschaftlich.

I soldati dell'Unione hanno combattuto ferocemente.

Die Stadt war voller hungriger Soldaten.

La città era piena di soldati affamati.

Die spanischen Soldaten benutzten rauchloses Schießpulver.

I soldati spagnoli utilizzarono polveri senza fumo.

Seine Soldaten fürchteten und respektierten ihn.

I suoi soldati lo temevano e rispettavano.

Ohne Wasser wären die Soldaten gestorben.

Senz'acqua, i soldati sarebbero morti.

Wie viele Soldaten starben im Zweiten Weltkrieg?

Quanti soldati sono morti nella Seconda Guerra Mondiale?

Im Zweiten Weltkrieg wurden viele Soldaten getötet.

- Furono uccisi molti soldati nella Seconda Guerra Mondiale.
- Vennero uccisi molti soldati nella Seconda Guerra Mondiale.

Türkische Soldaten schossen ein russisches Flugzeug ab.

Soldati turchi hanno abbattuto un aereo russo.

Sie verliebte sich in einen jungen Soldaten.

- Si è innamorata di un giovane soldato.
- Lei si è innamorata di un giovane soldato.
- Si innamorò di un giovane soldato.
- Lei si innamorò di un giovane soldato.

Soldaten werden im Umgang mit Waffen geschult.

- I soldati vengono addestrati a usare le armi.
- I soldati vengono addestrati a utilizzare le armi.

Eintausendzweihundertsechsundfünfzig Soldaten zerstörten die Festung von Alamut.

Milleduecentocinquantasei soldati distrussero la fortezza di Alamut.

Ich hoffe, dass unsere Soldaten siegen werden.

Spero che i nostri soldati vinceranno.

Vier Soldaten und zwölf Zivilisten wurden getötet.

Sono stati uccisi quattro soldati e dodici civili.

Wir fordern von unseren Soldaten so extreme Sachen.

Chiediamo ai nostri soldati di fare cose davvero dure.

Bassam vergab sogar dem Soldaten, der seine Tochter tötete.

Bassam ha addirittura perdonato chi ha ucciso sua figlia.

Die Soldaten dürfen Zivilkleidung tragen, wenn sie abends ausgehen.

I soldati possono indossare abiti civili quando escono di sera.

Seine Führung half vielen tausend Soldaten, wieder lebendig zu werden.

La sua leadership ha aiutato molte migliaia di soldati a tornare in vita.

Die aus den höchsten und stärksten Soldaten der Armee bestand.

formata dai soldati più alti e più forti dell'esercito.

Die Mission der Soldaten war es, die Brücke zu zerstören.

La missione dei soldati era distruggere il ponte.

Ohne irgendeine Hoffnung kamen die Soldaten in die Stadt zurück.

I soldati ritornarono nella città senza alcuna speranza.

In den römischen Legionen gab es viele Soldaten Deutscher Nation.

Nelle legioni romane molti soldati erano di nazionalità germanica.

Saint-Cyr glaubte, Soldaten sollten sich nicht in die Politik einmischen,

Saint-Cyr credeva che i soldati non avrebbero dovuto immischiarsi nella politica

Jeder Zentimeter des Soldaten, die Unabhängigkeitskriege, brachten Lefebvre Gelegenheit zu aktivem

Ogni centimetro del soldato, le Guerre Rivoluzionarie offrirono a Lefebvre opportunità di

Ein Feuer war der vorigen Nacht ausgebrochen, beschuldigt wurden betrunkene Soldaten.

Un incendio era scoppiato la notte precedente e si pensava che la colpa fosse di soldati ubriachi.

Sie sahen eher aus wie Flüchtlinge als wie Soldaten der Grande Armée.

sembravano più fuggitivi che soldati della Grande Armée.

Ein wütender Napoleon bemerkte: "Ney weiß weniger über Soldaten als der letzte Schlagzeuger

Un furioso Napoleone osservò: "Ney sa meno di come fare il soldato dell'ultimo batterista unito

Der Krieg in Spanien sollte am Ende 240,000 französischen Soldaten das Leben kosten.

La guerra in Spagna alla fine sarebbe costata la vita a 240.000 soldati francesi:

"Soldaten, wenn ich den Befehl zum Schießen gebe, schieße auf das Herz", sagte er dem Exekutionskommando.

"Soldati, quando do l'ordine di sparare, sparate al cuore", ha detto al plotone di esecuzione.

Jedes Korps, das von einem Marschall kommandiert wurde, war eine Mini-Armee von 15 bis 30.000 Soldaten mit

Ogni corpo, comandato da un maresciallo, era un mini-esercito di 15-30mila soldati, con

Hampti Dampti saß auf der Mauer; Hampti Dampti fiel von der Mauer. Des Königs Soldaten mit Pferden zuhauf, kriegten Hampti Dampti nicht wieder rauf.

Tappo Tombo sedeva sul muro, Tappo Tombo cadde giù duro: del Re tutti i cavalli e i cavalier vennero tosto ma non riusciron più a rimetter Tappo Tombo al suo posto.