Translation of "Schlief" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Schlief" in a sentence and their hungarian translations:

- Tom schlief.
- Tom schlief gerade.

- Tom aludt.
- Horpasztott Tomi.
- Tomi húzta a lóbőrt.
- Szendergett Tomi.
- Tomi szunyókált.

Ich schlief.

Aludtam.

Sie schlief.

Aludt.

Er schlief.

Aludt.

- Tom schlief draußen.
- Tom schlief im Freien.

- Tom kint aludt.
- Kinn aludt Tomi.

- Tom schlief im Auto.
- Tom schlief im Wagen.

Tamás a kocsiban aludt.

- Er schlief gleich ein.
- Er schlief sofort ein.

Azonnal elaludt.

Die Stadt schlief.

A város aludt.

Er schlief ein.

- Elbóbiskolt.
- Beszundított.

Tom schlief friedlich.

- Békésen szunyókált Tomi.
- Békésen aludt Tomi.
- Békésen szendergett Tomi.

Tom schlief unruhig.

- Tom nyugtalanul aludt.
- Nyugtalanul aludt Tomi.

Tom schlief ein.

Tom elbóbiskolt.

Er schlief drei Stunden.

Három órát aludt.

Er schlief gleich ein.

- Rögtön elaludt.
- Azonnal elaludt.

Tom schlief bald ein.

Tom hamarosan elaludt.

Ich schlief neun Stunden.

Kilenc órát aludtam.

Er schlief sofort ein.

Azonnal elaludt.

Tom schlief im Freien.

Tomi a szabadban aludt.

Das Mädchen schlief ein.

A lány elaludt.

Er schlief eine Stunde.

Aludt egy órát.

Maria schlief glücklich ein.

Mária boldogan feküdt le.

Tom schlief im Büro.

Tamás az irodában aludt.

Layla schlief im Gästezimmer.

Layla a vendégszobában aludt.

Er schlief im Auto.

Az autóban aludt.

- Tom schlief während der Sendung ein.
- Tom schlief während der Vorführung ein.

Tom elaludt az előadás alatt.

Als Markus ankam, schlief ich.

- Mire Márk megjött, én már aludtam.
- Mikor Márk megjött, aludtam már.

Tom schlief tief und fest.

Tom gyorsan elaludt.

Als Marko kam, schlief ich.

Amikor Marko jött, aludtam.

Er schlief tief und fest.

Mélyen aludt.

- Niemand schlief.
- Niemand hat geschlafen.

- Senki sem aludt.
- Nem aludt senki.

Endlich schlief der Säugling ein.

Végre elaludt a kisbaba.

Tom schlief auf einer Luftmatratze.

Tom egy felfújható matracon aludt.

Das Kind schlief alsbald ein.

Azonnyomban elaludt a gyerkőc.

Tom schlief wie ein Murmeltier.

Úgy aludt Tom, mint a mormota.

Ich schlief wie ein Baby.

Úgy aludtam, mint egy kisgyerek.

Sie schlief ein paar Stunden.

Aludt pár órát.

Er schlief unter einem Baum.

Egy fa alatt szunyókált.

Letztendlich schlief sie dennoch ein.

Végül mégis csak elaludt.

Tom schlief nur vier Stunden.

Tomi csak négy órát aludt.

Tom schlief in meiner Garage.

Tamás a garázsomban aludt.

Tom schlief auf einem Blatt.

Tom egy levélen aludt.

Das Kind schlief sofort ein.

Egyből elaludt a gyermek.

- Ich schlief neun Stunden lang.
- Ich habe neun Stunden geschlafen.
- Ich schlief neun Stunden.

Kilenc órát aludtam.

Letzte Nacht schlief ich sehr gut.

A múlt éjjel jól aludtam.

Er schnarchte laut, während er schlief.

Alvás közben hangosan horkolt.

- Ich bin eingeschlafen.
- Ich schlief ein.

- Elaludtam.
- Elnyomott az álom.
- Bevágtam a szunyát.
- Bealudtam.
- Elszenderedtem.

Ich schlief vor dem Fernseher ein.

Bealudtam a tévé előtt.

- Tom schläft noch.
- Tom schlief noch.

Tom még alszik.

- Sie schlief ein.
- Sie ist eingeschlafen.

- Elnyomta az álom.
- Elaludt.
- Álomba merült.
- Bevágta a szunyát.

Während ich las, schlief ich ein.

Olvasás közben elaludtam.

Das Baby schlief in der Wiege.

A baba a bölcsőben aludt.

Die Katze schlief auf dem Tisch.

A macska az asztalon aludt.

Ich langweilte mich und schlief ein.

- Unatkoztam és elaludtam.
- Unalmamban elaludtam.
- Untam magam, így elaludtam.

Ich schlief beim Lesen eines Buches ein.

Elaludtam, miközben egy könyvet olvastam.

Tom schlief beim Lesen eines Buches ein.

Tomi elaludt olvasás közben.

Tom schlief mitten während des Filmes ein.

Elaludt Tomi a film felénél.

Tom schlief beim Gucken eines Filmes ein.

Tamás elaludt filmnézés közben.

- Er schlief sitzend.
- Er hat sitzend geschlafen.

Ülve aludt.

- Das Baby ist eingeschlafen.
- Das Baby schlief ein.

A kisbaba elaludt.

- Der Wind legte sich.
- Der Wind schlief ein.

A szél elcsendesedett.

Er schlief nicht, als ich nach Hause kam.

Nem aludt, amikor hazaértem.

Wegen der Hitze schlief ich bei offenem Fenster.

A hőség miatt nyitott ablaknál aludtam.

Tom schlief in jener Nacht auf dem Sofa.

Azon az estén Tomi a kanapén aludt.

Tom schlief ein und fing an zu schnarchen.

Tomi elaludt és elkezdett horkolni.

Da er sehr erschöpft war, schlief er sofort ein.

Mivel nagyon kimerült, azonnal elaludt.

Die Welt ging gestern zu Ende, während ich schlief.

A világvége tegnap volt, miközben aludtam.

- Marie schlief im Zug.
- Marie hat im Zug geschlafen.

- Mari aludt a vonaton.
- Mari aludt a vonatban.

Gestern war Sonntag; daher schlief ich den ganzen Tag.

Tegnap vasárnap volt, ezért az egész napot átaludtam.

Tom schlief am Steuer ein und verursachte einen Unfall.

Tom vezetés közben elaludt, balesetet okozva ezzel.

- Ich bin beim Lesen eingeschlafen.
- Ich schlief beim Lesen ein.

Elaludtam olvasás közben.

- Ich schlief neun Stunden lang.
- Ich habe neun Stunden geschlafen.

Kilenc órán át aludtam.

- Tom hat auf dem Sofa geschlafen.
- Tom schlief auf dem Sofa.

- Tom a díványon aludt.
- Tomi a kanapén aludt.

Er schlief während des Unterrichtes ein und fing an zu scharchen.

Elaludt az órán és elkezdett horkolni.

Ich lief von Zuhause weg und schlief in den Straßen von London.

Megszöktem otthonról, és London utcáin aludtam.

Dima schlief in einer Nacht mit 25 Männern und tötete sie dann.

Dima egy éjszaka alatt 25 férfival feküdt le, aztán megölte őket.

- Tom schlief tief und fest ein.
- Tom sank in einen tiefen Schlaf.

Tomi mély álomba merült.

Im Wald, gebettet auf einen moosbewachsenen Felsen, lag eine Füchsin und schlief.

Az erdőben egy mohával benőtt sziklán elhelyezkedve feküdt egy rókalány és aludt.

- Hat er zu dieser Zeit schon geschlafen?
- Schlief er zu dieser Zeit schon?

Aludt már ebben az időben?

- Die Katze hat auf dem Tisch geschlafen.
- Die Katze schlief auf dem Tisch.

A macska az asztalon aludt.

Er streckte sich voll angezogen auf dem Bett aus und schlief sofort ein.

Eldőlt az ágyon ruhástul és elaludt egyből.

Tom legte sich unter einem der moosbewachsenen Bäume auf die Wiese und schlief ein.

Tom lefeküdt egy mohás fa alá a mezőn és elaludt.

Wir leben noch zusammen — sie schlief nie außer Haus — aber wir haben keinen Sex mehr.

Együtt élünk még - a feleségem soha nem hál máshol - viszont már nem vagyunk úgy együtt az ágyban.