Translation of "Keller" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Keller" in a sentence and their hungarian translations:

- Es ist im Keller.
- Er ist im Keller.
- Sie ist im Keller.

Az alagsorban van.

- Ich versteckte mich im Keller.
- Ich habe mich im Keller versteckt.

A pincében bújtam el.

Etliche schliefen unten im Keller.

és egész sokan aludtak az alagsorban.

Hat dein Haus einen Keller?

Van a házatoknak pincéje?

Es war im Keller stockdunkel.

Tök sötét volt a pincében.

Ich werde im Keller sein.

A pincében leszek.

Tom, ich bin im Keller.

Tamás, a pincében vagyok.

Tom versteckt sich im Keller.

Tomi a pincében rejtőzik.

Der Keller steht unter Wasser.

Az alagsor víz alatt van.

Unser Keller steht unter Wasser.

- Áll a víz a pincénkben.
- A pincénk a vízben áll.

Im Keller wimmelt es von Mäusen.

A pincében nyüzsögnek az egerek.

Im Keller wimmelt es von Ratten.

Az alagsort megszállták a patkányok.

Helen Keller war taub und blind.

Helen Keller süket és vak volt.

Jeder hat irgendwo eine Leiche im Keller.

Minden szekrényben van egy csontváz.

Helen Keller war blind, taub und stumm.

Helen Keller vak, süket és néma volt.

Tom hat eine Werkstatt in seinem Keller.

Tominak van egy műhelye a pincében.

Jede Familie hat eine Leiche im Keller.

Minden családnak van egy csontváza a szekrényben.

Sie speichern den Wein in ihrem Keller.

- A pincében tárolják a borukat.
- A bort a pincéjükben tartják.

Die Häuser in Deutschland haben normalerweise einen Keller.

A házaknak Németországban általában van egy pincéjük.

Tom versteckte sich drei Tage lang im Keller.

- Tomi három napon át a pincében bujkált.
- Tomi három napon keresztül a pincében rejtőzködött.
- Tomi három napig a pincében bújt el.

Es muss im Keller noch einen halben Sack Kartoffeln geben.

Kell még lennie a pincében fél zsák krumplinak.

Thomas ging in den Keller und kam mit einer Flasche Wein zurück.

Tomika lement a pincébe és egy palack borral jött vissza.

Maria stolperte im Keller, als sie in der Dunkelheit nach dem Sicherungskasten suchte.

Mária a pincében botorkált, amint a biztosító szekrényt kereste.

Wir haben die Äpfel in den Keller gebracht und sie in Pappkartons gelegt.

Levittük a pincébe az almát és kartondobozokba tettük.

Nach dem Rohrbruch stand das Wasser im Keller des Hauses einen halben Meter hoch.

Csőtöréskor fél méter magasan állt a víz a ház pincéjében.

„Maria raucht doch gar nicht!“ – „Doch! Sie raucht wie ein Schlot! Nur heimlich im Keller!“

- Mari nem is dohányzik! - Dehogy nem! Füstöl, mint a gyárkémény! Csak titokban a pincében!

Toms ganzer Keller und seine gesamte Wohnung waren randvoll mit Kartons – und alle waren leer. Er litt unter einem zwanghaften Sammeldrang.

Tomnak a pincéje és az egész lakása tele volt üres kartondobozokkal. Gyűjtési szenvedély rabja volt.