Translation of "Behandeln" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Behandeln" in a sentence and their hungarian translations:

Als Krankheit behandeln können.

kezelni tudjuk majd a betegségeket.

Behandeln Sie Kinder mit Respekt!

Tisztességesen bánjon a gyerekekkel!

Warum behandeln Sie mich so?

- Miért kezel ön engem így?
- Miért áll ön így hozzám?
- Miért bánik ön így velem?

Mein Assistent wird das behandeln.

- Az asszisztensem foglalkozik vele.
- Az asszisztensem intézi azt.

Sie behandeln uns wie Idioten.

Úgy kezelnek bennünket, mint az idiótákat.

Die höllisch schwer zu behandeln sind.

amiket pokoli nehéz kezelni.

Lästige Erkrankungen behandeln, die Kindersterblichkeit verringern

kezelni kimerítő betegségeket, csökkenteni a csecsemőhalandóságot,

Wir müssen das unbedingt vertraulich behandeln.

Mindenképpen bizalmasan kell kezelnünk ezt.

So können Sie mich nicht behandeln!

Így nem bánhat ön velem!

Sie behandeln mich wie ein Kind.

Úgy bánnak velem, mint egy gyerekkel.

Du kannst mich so nicht behandeln.

Nem viselkedhetsz így velem!

Behandeln wir nun ein zweites Problem!

Foglalkozzunk most egy másik problémával!

Bitte behandeln Sie die Katze gut!

Kérem, bánjon jól a cicával.

Sie sollten die Menschen respektvoller behandeln.

- Nagyobb tisztelettel kellene önöknek bánniuk az emberekkel.
- Több tisztelettel kellene hozzáállniuk az emberekhez.
- Nagyobb tiszteletet kellene nekik tanúsítaniuk az emberekkel iránt.
- Tisztességesebben kellene viselkedni az emberekkel.
- Nem ártana, ha több tiszteletet mutatna az emberekkel szemben.

Ein Lehrer sollte alle Schüler gleich behandeln.

Egy tanár nem lehet elfogult egyik vagy másik diákjával szemben.

Befassen uns kaum miteinander, behandeln einander nicht gut.

nem foglalkozunk komolyan egymással, se nem törődünk egymással.

Du solltest dich schämen, mich so zu behandeln!

Szégyellheted magad, hogy így viselkedsz velem!

Ich weiß, wie man eine Dame behandeln muss.

Tudom, hogyan kell egy hölggyel viselkedni.

Tom hatte kein Recht, Maria so zu behandeln.

Nem volt semmi joga Tomnak, hogy így bánjon Maryvel.

Ich werde dich nie so wie Tom behandeln.

Soha nem fogok úgy hozzád állni, mint Tomhoz.

Wir werden dieses Problem im dritten Kapitel behandeln.

Ezzel a kérdéssel a harmadik fejezetben foglalkozunk.

Der Mann war es gewohnt, solche Wunden zu behandeln.

Hozzászokott már az a férfi, hogy ilyen sérüléseket ellásson.

Er muss verrückt sein, seine Eltern so zu behandeln.

Biztos bolond, hogy így viselkedik a szüleivel.

Du kannst mich nicht dauernd wie ein Kind behandeln.

Nem viselkedhetsz velem folyamatosan úgy, mint egy gyerekkel!

Die Leute scheinen mich heute irgendwie anders zu behandeln.

Mintha az emberek ma máshogy állnának hozzám.

Es ist nicht in Ordnung, Leute so zu behandeln.

Nem helyes emberekkel így bánni.

Was für ein Mensch würde sein Tier so behandeln?

Miféle ember bánna így az állatával!?

Tom lässt sich nicht gern wie ein Kind behandeln.

Tamás nem szereti, ha gyerekként kezelik őt.

Ein guter Lehrer sollte seine Schüler mit Geduld behandeln.

- Egy jó tanárnak türelmesnek kell lennie a diákjaival.
- Egy jó tanárnak türelmesnek kell lennie a tanítványaival.

Hören Sie auf, mich wie ein Kind zu behandeln!

Fejezd már be, hogy úgy bánsz velem, mint egy gyerekkel!

Eine effektivere Methode, diese Krankheit zu behandeln, wird dringend benötigt.

Haladéktalanul szükséges egy hatékonyabb kezelési mód erre a betegségre.

Ich lasse mich von dir nicht wie einen Sklaven behandeln.

Nem hagyom magam, hogy úgy kezelj, mint egy rabszolgát!

Könnten Sie mich bitte nur provisorisch behandeln, da ich sofort nach Japan zurückkehren werde.

Tudna engem most csak ideiglenesen ellátni, mivel azonnal visszatérek Japánba.

- Meine Eltern sind nicht streng zu mir.
- Meine Eltern behandeln mich nicht mit Strenge.

A szüleim nem bánnak velem szigorúan.

- Behandelt alte Menschen mit Respekt!
- Behandle alte Menschen mit Respekt!
- Behandeln Sie alte Menschen mit Respekt!

Tiszteld az idős embereket!

- Ein guter Lehrer muss mit seinen Schülern Geduld haben.
- Ein guter Lehrer sollte seine Schüler mit Geduld behandeln.

Egy jó tanárnak türelmesnek kell lennie a diákjaival.

- Behandel mich nicht, als wenn ich blöd wäre!
- Behandeln Sie mich nicht, als wenn ich begriffsstutzig wäre!
- Behandle mich nicht wie einen Blöden!

Ne viselkedj úgy velem, mintha gyengeelméjű volnék!

Es ist manchmal gut, die Sorgen so zu behandeln, als ob sie nicht da wären; das einzige Mittel, ihnen die Wichtigkeit zu nehmen.

Néha jó a gondokat úgy kezelni, mintha nem is lennének; az egyetlen eszköz, ha nem tulajdonítunk nekik jelentőséget.

Frauen behandeln uns so, wie die Menschheit die Götter behandelt. Sie beten uns an und behelligen uns immer damit, etwas für sie zu tun.

A nők éppen úgy bánnak velünk, mint ahogy az emberiség bánik az isteneivel. Imádnak bennünket és mindig nyaggatnak, hogy tegyünk valamit értük.