Translation of "Weihnachtsmann" in French

0.007 sec.

Examples of using "Weihnachtsmann" in a sentence and their french translations:

Er glaubt an den Weihnachtsmann.

Il croit au Père Noël.

Gibt es den Weihnachtsmann wirklich?

Le Père Noël existe-t-il vraiment ?

Tom verkleidete sich als Weihnachtsmann.

Tom s'est déguisé en Père Noël.

Der Weihnachtsmann hat viele Rentiere.

Le Père Noël a de nombreux rennes.

Glaubst du an den Weihnachtsmann?

Croyez-vous au Père Noël ?

Der Weihnachtsmann fährt einen Schlitten.

Le Père Noël monte sur un traîneau.

Mein Sohn glaubt an den Weihnachtsmann.

Mon fils croit au Père Noël.

Der Weihnachtsmann kommt in die Stadt.

Le Père Noël arrive en ville.

- Weihnachtsmann, ich will eine Freundin zu Weihnachten.
- Weihnachtsmann, ich möchte eine Freundin als Weihnachtsgeschenk bekommen.

Père Noël, je veux une copine pour Noël.

- Tom hat dem Weihnachtsmann einen Brief geschrieben.
- Tom hat einen Brief an den Weihnachtsmann geschrieben.

Tom a écrit une lettre au Père Noël.

Tom zeigte ihr den Brief vom Weihnachtsmann.

Tom lui a montré la lettre du père Noël.

Das Mädchen glaubt noch an den Weihnachtsmann.

Cette fille croit encore au Père Noël.

Weihnachtsmann, ich will eine Freundin zu Weihnachten.

Père Noël, je veux une copine pour Noël.

Tom hat einen Brief vom Weihnachtsmann bekommen.

Tom a reçu une lettre du Père Noël.

Ob es den Weihnachtsmann wohl wirklich gibt?

Je me demande si le père Noël existe vraiment.

Tom schrieb einen Brief an den Weihnachtsmann.

Tom a écrit une lettre au Père Noël.

Als Kind glaubte ich an den Weihnachtsmann.

Quand j'étais un enfant, je croyais au Père Noël.

Der Weihnachtsmann kommt in ein paar Tagen.

Le père Noël va venir dans quelques jours.

Ich habe eine Teilzeitstelle als Weihnachtsmann im Einkaufszentrum.

J'ai un boulot à temps partiel à travailler comme Père-Noël à la galerie commerciale.

Wie lange hast du an den Weihnachtsmann geglaubt?

- Jusqu'à quel âge avez-vous cru au Père Noël ?
- Jusqu'à quel âge as-tu cru au Père Noël ?

Der Weihnachtsmann ist doch in Wirklichkeit Papa, oder?

En fait, le père Noël, c’est papa, hein ?

Dieses Kind glaubt nicht mehr an den Weihnachtsmann.

Cet enfant ne croit plus au Père Noël.

Lieber Weihnachtsmann, ich wünsche mir zu Weihnachten eine Freundin.

Cher Père Noël, je veux une petite amie pour Noël.

Wenn du nicht artig bist, kommt der Weihnachtsmann nicht.

Si tu n’es pas sage, le papa Noël ne passera pas.

Hast du je einen Brief an den Weihnachtsmann geschrieben?

- Avez-vous déjà écrit une lettre au Père Noël ?
- As-tu déjà écrit une lettre au Père Noël ?

Der Weihnachtsmann bringt allen Kindern schöne Geschenke zu Weihnachten.

Le Père Noël apporte de beaux cadeaux à tous les enfants pour Noël.

Tom sagte, dass er den Weihnachtsmann am Nordpol besuchen wolle.

Tom a dit qu'il voulait rendre visite au Père Noël au Pôle Nord.

Als ich klein war, habe ich an den Weihnachtsmann geglaubt.

Quand j'étais petite, je croyais au Père Noël.

„In welcher Sprache schreibt man dem Weihnachtsmann?“ – „In Englisch natürlich.“

- « Dans quelle langue écrivez-vous au Père Noël ? » « En anglais, bien sûr. »
- « Dans quelle langue écris-tu au Père Noël ? » « En anglais, bien sûr. »

Tom ist 13, aber er glaubt noch an den Weihnachtsmann.

Tom a 13 ans, mais il croit toujours au Père Noël.

Mama, muss der Weihnachtsmann vom Nordpol wegziehen, wenn das Eis dort schmilzt?

Maman, est-ce que le Père Noël doit déménager du Pôle Nord quand la glace y fond ?

Tja, wenn es weiter schneit, dann wird der Weihnachtsmann nicht pünktich kommen können.

Eh bien, s'il continue à neiger, le père Noël ne pourra pas arriver à l'heure.

- Tom zeigte ihr den Brief des Weihnachtsmanns.
- Tom zeigte ihr den Brief vom Weihnachtsmann.

Tom lui a montré la lettre du père Noël.

- Mein Sohn glaubt noch an den Weihnachtsmann.
- Mein Sohn glaubt noch an das Christkind.

Mon fils croit toujours au Père Noël.

Manche denken, dass der Glaube an den Weihnachtsmann dasselbe ist wie der Glaube an Gott.

- Certains pensent que la croyance dans le Père Noël est comparable à la croyance en Dieu.
- Certains pensent que croire au Père Noël est du même niveau que croire en Dieu.

Ich war neun Jahre alt, als ich meine Mutter fragte, ob es den Weihnachtsmann wirklich gibt.

J'avais neuf ans lorsque je demandai à ma mère si le Père Noël existait vraiment.

Bekomme ich ein Foto von dir, damit ich dem Weihnachtsmann zeigen kann, was ich mir wünsche?

- Puis-je avoir votre photo pour montrer au Père Noël ce que je veux pour Noël ?
- Puis-je avoir ta photo pour montrer au Père Noël ce que je veux pour Noël ?

Ich fühle mich gerade wie ein Kind, das plötzlich einsieht, dass es den Weihnachtsmann gar nicht gibt.

Je me sens comme un enfant qui se rend brusquement compte que le Père Noël n'existe pas.

Ich fühle mich wie ein Kind, das gerade erkannt hat, dass es den Weihnachtsmann gar nicht gibt.

Je me sens comme un enfant qui vient de réaliser que le Père Noël n’existe pas.

- Mama, wie lautet die Adresse des Weihnachtsmannes? Ich möchte ihm einen Brief schreiben.
- Mama, was ist die Adresse vom Weihnachtsmann? Ich möchte ihm einen Brief schicken.

- Maman, j'aimerais envoyer une lettre au Père Noël, dis-moi quelle est son adresse s'il te plaît.
- Maman, quelle est l'adresse du Père Noël ? Je voudrais lui envoyer une lettre.

Ich habe mich damit abgefunden, dass meine Eltern der Weihnachtsmann waren, aber ich bin noch immer nicht dahintergekommen, wie sie die ganzen Häuser in einer Nacht geschafft haben.

Je suis arrivé à accepter l'idée que mes parents étaient le père Noël, bien que je ne comprenne toujours pas comment ils font pour faire toutes ces maisons en une nuit.