Translation of "Umgesetzt" in French

0.003 sec.

Examples of using "Umgesetzt" in a sentence and their french translations:

Dieser Plan soll umgesetzt werden.

Ce plan devrait être réalisé.

Nächstes Jahr wird das gemeinsame Gedicht architektonisch umgesetzt.

Et l'année prochaine, le poème collectif prendra une forme architecturale.

Dieser Plan muss in die Tat umgesetzt werden.

Il faut exécuter ce plan.

Er hat endlich seinen Plan umgesetzt, nach Thailand zu gehen.

Il a finalement réussi son projet d'aller en Thaïlande.

Deine Idee hat mir gefallen und ich habe sie umgesetzt.

J'ai aimé ton idée et l'ai adopté.

Normen zur Erdbebensichertheit werden bei privaten Bauten bisher nur selten umgesetzt.

Les normes de sécurité parasismique n'ont jusqu'à présent été que rarement appliquées aux constructions privées.

Leider existieren viele Projekte nur auf dem Papier und werden nicht umgesetzt.

Malheureusement, beaucoup de projets restent sur le papier seulement, sans devenir réalité.

Japan war einer der Hauptprofiteure des Freihandelssystems, das durch das GATT umgesetzt wurde.

Le Japon a été un des principaux bénéficiaires du système du libre échange mis en œuvre par le GATT.

- Er hat seinen Traum, Künstler zu werden, in die Tat umgesetzt.
- Er verwirklichte seinen Traum, Künstler zu werden.

Il a réalisé son rêve de devenir artiste.

- Deine Idee hat mir gefallen und ich habe sie umgesetzt.
- Ich mochte deine Idee und habe mich ihrer angenommen.

J'ai aimé ton idée et l'ai adopté.

- Leider existieren viele Projekte nur auf dem Papier und werden nicht umgesetzt.
- Leider bleiben viele Projekte bloße Absichtserklärungen, die nicht realisiert werden.
- Bedauerlicher Weise gelangen viele Vorhaben nie zur Umsetzung und bleiben auf ewig papiergewordene Absichtserklärungen.

Malheureusement, de nombreux projets ne fonctionnent jamais, restant pour toujours des déclarations d'intention, sur le papier.