Examples of using "Solcher" in a sentence and their french translations:
- N'agis pas en Monsieur Je-sais-tout !
- N'agissez pas en Monsieur Je-sais-tout !
- N'agis pas en Madame Je-sais-tout !
- N'agissez pas en Madame Je-sais-tout !
Ne sois pas un tel égoïste !
- Vous êtes tellement idiot !
- Vous êtes tellement idiote !
et il y a beaucoup de petites choses
on obtiendrait près de 1 000 carrés.
Une telle coïncidence nécessite donc une énorme chance
Un tel cas n'est pas rare aujourd'hui.
Un tel incident est quelque chose de parfaitement quotidien.
À quoi bon la lecture de tels livres ?
Il peut arriver qu'une telle faute passe inaperçue.
Certains douteraient de la véracité de tels racontars.
Elle jouait avec une telle grâce, j'étais émerveillée.
Il était ingénieur et a été traité comme tel.
- Tu es tellement idiot !
- Tu es tellement idiote !
- Vous êtes tellement idiot !
- Vous êtes tellement idiote !
- Vous êtes tellement idiots !
- Vous êtes tellement idiotes !
Un tel homme ne va pas chasser et possède rarement une arme à feu.
Dans quel environnement le déploiement de tels robots s'avère-t-il utile ?
Il est directeur et devrait être traité comme tel.
Aucune malédiction de ce genre ne se trouve dans le Coran et la Torah.
Un juge comme lui ferait bien de prendre sa retraite.
Un tel programme économique va aider les riches aux dépens des pauvres.
Tu n'as plus à te soucier de ce genre de choses.
Jean était tellement pressé qu'il n'avait pas de temps pour parler.
L'individu terrien se sent totalement impuissant face à de tels problèmes de dimension planétaire.
Selon moi, une telle phrase relève proprement du débarras de l'Histoire.
- J'aimerais ne pas être un tel idiot.
- J'aimerais ne pas être une telle idiote.
Menacer les enfants d'un pauvre militant des droits de l'homme aveugle, dont la petite fille est déjà interdite de se rendre à l'école, est une lâcheté extrême. Un gouvernement qui commet ce genre d'infamie ne mérite aucun respect de la part de sa population.