Translation of "Sieg" in French

0.008 sec.

Examples of using "Sieg" in a sentence and their french translations:

Ein Sieg ist ein Sieg!

Une victoire est une victoire !

Glückwunsch zum Sieg!

Félicitations pour la victoire !

Sieg oder Tod!

La victoire ou la mort !

- Der Sieg ist auf unserer Seite.
- Der Sieg ist unser.

La victoire est de notre côté.

Der Sieg ist unser.

La victoire est à nous.

Wir brauchen einen Sieg.

Il nous faut une victoire.

Das ist euer Sieg.

C'est ta victoire.

Ohne Kampf kein Sieg.

Sans combat il n'est point de victoire.

Das ist ein großer Sieg.

C'est une grande victoire.

Der Sieg ist nicht garantiert.

La victoire n'est pas assurée.

Es ist ein leichter Sieg.

C'est une victoire facile.

Der Sieg ist uns gewiss.

La victoire nous est assurée.

Sie trugen den Sieg davon.

- Ils l'emportèrent.
- Elles l'emportèrent.
- Ils remportèrent la victoire.
- Elles remportèrent la victoire.

Dies ist ein wichtiger Sieg.

- Il s'agit d'une victoire importante.
- Il s'agit d'une importante victoire.
- C'est une victoire importante.

Der Sieg war nicht vollständig.

Ce n'était pas une victoire complète.

Und ebnete den Weg zum Sieg.

et a ouvert la voie à la victoire.

Der Sieg schien zum Greifen nahe.

La victoire semblait à portée.

Ein Sieg ohne Ehre ist unnütz.

Une victoire sans honneur est vaine.

Der Sieg ist unwahrscheinlich, aber möglich.

La victoire est improbable, mais possible.

Der Erstschlag ist der halbe Sieg.

La première frappe, c'est la moitié de la bataille.

Der Sieg ist auf unserer Seite.

La victoire est à nous.

Sie beglückwünschten uns zu unserem Sieg.

- Ils nous félicitèrent pour notre victoire.
- Elles nous félicitèrent pour notre victoire.

Es ist also ein Sieg, gewinnen.

Donc, c'est un peu une victoire, une victoire.

- Glaubst du, wir haben Chancen auf den Sieg?
- Glaubt ihr, wir haben Chancen auf den Sieg?
- Glauben Sie, wir haben Chancen auf den Sieg?

Pensez-vous que nous avons une chance de gagner?

Der Sieg ist unwahrscheinlich, aber nicht unmöglich.

La victoire est improbable mais pas impossible.

Die Schwerkraft trägt einen weiteren Sieg davon!

La gravité gagne encore une fois !

Dieser Sieg hat ihn zum Helden gemacht.

Cette victoire a fait de lui un héros.

Ein Sieg ist möglich, wenn auch unwahrscheinlich.

La victoire est possible, quoique peu probable.

Der Sieg steht schon auf der Schwelle.

La victoire se tient déjà sur le seuil.

Und mit der Kraft zum Sieg verwandelt.

et le pouvoir de gagner.

Trotz harter Kämpfe erneut keinen klaren Sieg erringen.

malgré de durs combats, il n'a pas réussi à remporter une victoire claire.

Napoleons großen Sieg dort später in diesem Monat.

la grande victoire de Napoléon là-bas plus tard dans le mois.

Dass Napoleon Masséna und Oudinot den Sieg zuschrieb.

que Napoléon attribua la victoire à Masséna… et Oudinot.

Während er sich den Glauben an seinen Sieg bewahrte.

en cultivant la foi qu'il triompherait en fin de compte.

Macdonalds kostspieliger Angriff trug zu einem großen Sieg bei.

L'attaque coûteuse de Macdonald a contribué à assurer une grande victoire.

Einen glänzenden Sieg über die österreichischen und russischen Streitkräfte.

les forces autrichiennes et russes à la bataille de Zurich.

- Tom hat die drohende Niederlage doch noch in einen Sieg verwandelt.
- Tom verwandelte die drohende Niederlage doch noch in einen Sieg.

Tom a arraché la victoire des mâchoires de la défaite.

Artillerie Napoleon zu einem entscheidenden Sieg über die Zweite Koalition.

artillerie a aidé Napoléon à remporter une victoire décisive sur la Deuxième Coalition.

Sowohl Sieg wie Niederlage sind für einen Soldaten nur Alltäglichkeiten.

La victoire, comme la défaite, fait partie du quotidien du soldat.

Und den Weg für den Sieg des Kaisers in Wagram ebnete.

et ouvrant la voie à la victoire de l'Empereur à Wagram.

Bluchers Überraschungsangriff trugen , sich aber tapfer wehrten und zum Sieg beitrugen.

l'attaque surprise de Blucher, mais ont riposté courageusement, aidant à remporter la victoire.

Und half Napoleon, einen entscheidenden Sieg über die Österreicher zu erringen.

et aida Napoléon à remporter une victoire décisive sur les Autrichiens.

Der Niederlage ist eine Würde eigen, die der Sieg nicht kennt.

La défaite a une dignité que ne connaît pas la victoire.

Aber auch die Belohnungen. Nach dem Sieg in Austerlitz machte Napoleon Berthier

mais aussi les récompenses. Suite à la victoire d'Austerlitz, Napoléon fait de Berthier

Nähe von Friedland fand, griff er an. Er erwartete einen leichten Sieg.

près de Friedland, il a attaqué. Il s'attendait à une victoire facile.

Und führte den Angriff bei Napoleons letztem großen Sieg in Dresden an.

et mena l'attaque lors de la dernière grande victoire de Napoléon à Dresde.

Führte einen Angriff an, der dazu beitrug, Jourdans berühmten Sieg zu sichern.

menant une attaque qui a contribué à assurer la célèbre victoire de Jourdan.

Austerlitz, was eine relativ geringe Rolle beim großen Sieg des Kaisers spielte.

Austerlitz, jouant un rôle relativement mineur dans la grande victoire de l'empereur.

Der Armee zu bewachen , und so den großen Sieg in Austerlitz verpasste.

flanc sud stratégique de l'armée, et manqua ainsi la grande victoire d'Austerlitz.

Das Ziel einer Auseinandersetzung sollte nicht der Sieg sein, sondern der Fortschritt.

Le but d'une explication ne devrait pas être la victoire, mais le progrès.

Sieg und Niederlage hängen nicht nur von der Größe deiner Armee ab.

La victoire et la défaite ne sont pas décidées seulement par la grandeur d'une armée.

Dank der entscheidenden Unterstützung von General Victor konnte Lannes einen brillanten Sieg erringen.

a pu remporter une brillante victoire, grâce au soutien crucial du général Victor.

Mit dem gewonnenen Sieg lobte Napoleon Soult als "den führenden Manöver in Europa".

Une fois la victoire remportée, Napoléon a acclamé Soult «la première manœuvre d'Europe».

Es war ein hart errungener Sieg, der an die Kämpfe in Borodino erinnerte.

Ce fut une victoire durement gagnée, qui rappelle les combats de Borodino.

Er fuhr beim Autorennen einen stets ungefährdeten Sieg ein, den zehnten der Saison.

Il a enregistré une victoire en course automobile constamment assurée, la dixième de la saison.

Die Fußballmannschaft deines Bruders hat das Spiel gewonnen und feiert jetzt ihren Sieg.

L'équipe de football de ton frère a gagné la partie et est en train de célébrer la victoire.

Es war ein atemberaubender Sieg, der zu einem hohen Preis gewonnen wurde - jeder vierte

Ce fut une victoire éclatante, remportée à un prix élevé - un homme sur quatre

Für diesen Sieg verlieh ihm Napoleon schließlich den Stab seines Marschalls - den einzigen, der

Pour cette victoire, Napoléon lui a finalement décerné son bâton de maréchal - le seul

Und führte die französischen Streitkräfte zu einem vernichtenden Sieg über die Spanier in Ocaña.

et mena les forces françaises à une victoire écrasante sur les Espagnols à Ocaña.

Ein Sieg ist nicht alles, und eine Niederlage ist nicht das Ende von allem.

La victoire n'est pas tout et la défaite n'est pas la fin de tout.

Tom hatte keine Zeit, seinen Sieg zu feiern; denn das nächste Ziel wartete schon.

Tom n'avait pas le temps de fêter sa victoire; car le prochain objectif attendait déjà.

Nur fünf Tage später spielte seine Division eine Schlüsselrolle für Napoleons großen Sieg in Marengo.

À peine cinq jours plus tard, sa division a joué un rôle clé dans la grande victoire de Napoléon à Marengo.

Im nächsten Jahr zwang Wellingtons Sieg in Salamanca Soult, seinen Palast in Sevilla zu verlassen

L'année suivante, la victoire de Wellington à Salamanque contraint Soult à abandonner son palais de Séville

Aber als die unmittelbare Krise vorüber war, zögerte er und nutzte seinen Sieg nicht aus.

Mais une fois la crise immédiate passée, il hésite et ne parvient pas à exploiter sa victoire.

Er zeichnete sich durch den berühmten Sieg dieses Generals aus in Jemappes, der den Weg

Il s'est distingué par la célèbre victoire de ce général. à Jemappes, ouvrant la voie

Und Saint-Cyr übernahm das Kommando und verwandelte die wahrscheinliche Niederlage in einen glänzenden Sieg.

et Saint-Cyr prit le commandement, transformant une probable défaite en une victoire éclatante.

Fünf Wochen später spielte er eine wichtige Rolle beim großen Sieg der Alliierten in Leipzig.

Cinq semaines plus tard, il a joué un rôle majeur dans la grande victoire alliée à Leipzig.

Als er das Rennen als Erster beendete, war dies ein Sieg für das ganze Land.

Ce fut une victoire pour le pays entier lorsqu'il eut fini premier de la course.

In Ulm und Austerlitz aus und führte im nächsten Jahr den Angriff auf Napoleons vernichtenden Sieg

à Ulm et à Austerlitz et, l'année suivante, menait l'attaque dans la victoire écrasante de Napoléon

Ney kämpfte beim großen Sieg des Kaisers in Dresden… aber zehn Tage später in Dennewitz wurden

Ney a combattu dans la grande victoire de l'empereur à Dresde… mais dix jours plus tard à Dennewitz,

Fähigkeit, einen Meisterschlag zu liefern oder seine Truppen zum Sieg zu inspirieren, mit der Zeit nachließ.

capacité à donner un coup de maître ou à inspirer ses troupes à la victoire, diminuait avec le temps.

Darunter den vernichtenden Sieg in Ocaña, als er zusammen mit einem anderen Freund, Marschall Soult, operierte.

y compris la victoire écrasante à Ocaña, aux côtés d'un autre ami, le maréchal Soult.

Und sein methodischer Ansatz von Haus zu Haus sorgten für den endgültigen Sieg… zu einem hohen Preis.

et son approche méthodique, maison par maison, ont assuré la victoire finale… à un prix élevé.

Im Jahr 1800 spielten Ney und seine Division eine wichtige Rolle für General Moreaus großen Sieg über

En 1800, Ney et sa division ont joué un rôle majeur dans la grande victoire du général Moreau sur

Anschließend griff er die spanischen Streitkräfte in Medina de Rioseco an und gewann einen vernichtenden Sieg gegen

Il a ensuite attaqué les forces espagnoles à Medina de Rioseco, remportant une victoire écrasante contre

Ein Sieg, der durch Gewalt errungen wurde, ist gleichbedeutend mit einer Niederlage, denn er ist nur vorübergehend.

La victoire obtenue par la violence est équivalente à une défaite, parce qu'elle est momentanée.

Er gewann 1795 in Loano einen beeindruckenden Sieg über die Österreicher, und als der Befehlshaber der italienischen Armee

Il remporta une victoire impressionnante sur les Autrichiens à Loano en 1795, et lorsque le commandant de

Im nächsten Jahr war er wieder am Rhein und gewann in Biberach einen glänzenden Sieg über die Österreicher.

L'année suivante, il est de retour sur le Rhin et remporte une brillante victoire sur les Autrichiens à Biberach.

Nach Napoleons Sieg über die Österreicher in Ulm im Jahr 1805 führten Mortier und sein neues 8. Korps

Après la victoire de Napoléon sur les Autrichiens à Ulm en 1805, Mortier et son nouveau huitième corps

- Motivation ist der Schlüssel zum Erfolg.
- Ansporn ist der Weg zum Sieg.
- Motivation ist das Geheimnis des Erfolgs.

La motivation est la clé du succès.

Das Wichtigste an den Olympischen Spielen ist nicht der Sieg, sondern die Teilnahme, wie auch das Wichtigste im Leben nicht der Sieg, sondern das Streben nach einem Ziel ist. Das Wichtigste ist nicht, erobert zu haben, sondern gut gekämpft zu haben.

Le plus important aux Jeux olympiques n'est pas de gagner mais de participer, car l'important dans la vie ce n'est point le triomphe mais le combat. L'essentiel, ce n'est pas d'avoir vaincu mais de s'être bien battu.

Mit ihren Springern, die auf dem gegnerischen Feld angreifen und Bedrohungen erzeugen, gewann die Armee in weißer Uniform den Sieg.

Avec leurs chevaux attaquant et créant des menaces dans le champ de l'adversaire, l'armée en uniforme blanc a remporté la victoire.

Zuerst versucht man, dich zu ignorieren, dann fängt man an, dich lächerlich zu machen, und zunächst kämpft man mit dir. Letztendlich erringst du deinen Sieg.

D'abord ils vous ignorent, ensuite ils se moquent de vous, puis ils vous combattent. Et enfin vous gagnez.