Translation of "Scheiße" in French

0.257 sec.

Examples of using "Scheiße" in a sentence and their french translations:

Scheiße!

Merde !

Scheiße stinkt.

La merde pue.

- Scheiße!
- Verdammt!

Merde !

- Scheiße!
- Mist!

- Merde !
- Oh putain !
- Merde !
- Fais chier !
- Crotte !
- Et merde.

Liebe ist scheiße.

L'amour, ça pue.

Scheiße ändert sich.

Changements de merde.

Er erzählt nur Scheiße.

- Il déconne complètement !
- Il a cent pour cent tort !

Scheiße, du hattest Recht!

Putain, tu avais raison !

Du hast Scheiße gebaut!

T'as merdé.

Du stinkst nach Scheiße.

Tu sens la merde.

Scheiße, sind wir alt!

Merde, nous sommes vieux !

Du bist Scheiße, Glück.

vous êtes de la merde à la chance.

- Was ist diese Scheiße?
- Was ist das denn für eine Scheiße?

C'est quoi cette merde ?

Wir stecken in der Scheiße.

Nous sommes dans la merde.

Scheiße! Ich sehe nichts mehr!

Merde ! Je ne vois plus rien !

Wenn dein Dienst scheiße ist,

Si votre service est nul,

Nein, sie sind voller Scheiße.

Non, ils sont pleins de merde.

Scheiße, mir ist eine Sicherung durchgeknallt!

- Merde, j'ai fait sauter un fusible !
- Merde, j'ai pété un plomb !

Er verzapft immer Scheiße über mich.

Il dit toujours des conneries sur moi.

Scheiße, ich muss wieder Überstunden machen!

- Merde, je vais encore devoir faire du temps supplémentaire.
- Merde, je dois encore faire des heures supplémentaires !

Scheiße, ich habe meine Schlüssel verloren!

Merde ! J'ai perdu mes clefs !

- Danke Gott, Apple entsorgt diese Flash-Scheiße!
- Gott sei Dank, Apple wirft diese Flash-Scheiße weg!

Dieu merci, Apple met cette merde de Flash au rebut !

»Nett« ist die kleine Schwester von »Scheiße«!

« Sympa », ça veut pour ainsi dire « Pauvre merde » !

Du darfst sagen, dass es scheiße ist.

T'as le droit de dire que c'est nul.

Ich finde alles scheiße oder gar nicht.

Je trouve tout merdique ou nul.

Was ist das denn für eine Scheiße?

C'est quoi cette merde ?

Wir sitzen ganz tief in der Scheiße.

Nous sommes dans la merde jusqu'au cou.

Was ist denn das für eine Scheiße!

Qu'est-ce que c'est que cette merde ?

- Mathe ist ein Arschloch.
- Mathe ist scheiße.

Les maths, ça craint.

Das ist doch alles Scheiße hier, echt!

C'est la merde, ici, vous savez.

Sie machen Jack Scheiße mit ihrer Seite

Ils font de la merde avec leur site

- Mein Französisch ist Scheiße.
- Mein Französisch ist Mist.

Mon français est merdique.

Scheiße durchs Gewehr geschossen gibt die schönsten Sommersprossen.

La merde par les fusils des chasseurs fait les plus belles taches de rousseur.

Fresst Scheiße - Millionen von Fliegen können nicht irren.

Mangez de la merde : des millions de mouches ne peuvent pas se tromper.

Ich scheiße darauf, was andere von mir denken.

Je me fous de ce que les gens pensent de moi.

- Mein Französisch ist Scheiße.
- Mein Französisch ist beschissen.

Mon français est merdique.

Oh, das ist scheiße, was soll ich tun?

Oh, ça craint, qu'est-ce que je fais?

Wenn deine Eltern deine Arbeit mögen, ist sie scheiße.

Si vos parents aiment votre travail, c'est que c'est de la merde.

In welche Scheiße hat der sich denn wieder reingeritten?

Dans quel bourbier il s'est encore fourré ?

Weil es scheiße ist das Geld der Leute nehmen

parce que ça craint d'être prendre l'argent des gens

Das ist einfach scheiße und nein man liest mehr

ça suce et pas on lit plus

Scheiße, wo in Gottes Namen hab ich meinen Hausschlüssel hingetan?

Merde, où est-ce que j'ai mis les clés de chez moi, nom de Dieu ?

Ach Scheiße, das Mindesthaltbarkeitsdatum ist überschritten, deswegen hast du gekotzt!

Ah merde, la date limite de consommation est dépassée, c'est pour ça que tu as vomi !

Das ist verrückt, das ist ein Scheiße Tonne sozialer Beweis.

C'est fou, c'est un merde tonne de preuve sociale.

Wenn man Scheiße baut, muss man auch mit den Konsequenzen leben.

Si vous vous trompez, vous devez vivre avec les conséquences.

- Ich habe Scheiße gebaut.
- Ich habe Mist gebaut.
- Ich hab's verbockt.

- J'ai merdé.
- J'ai foiré.
- J'ai dégueulassé.
- J'ai sali.
- J'ai mis la pagaille.
- J'ai mis le souk.

Aber hier ist die Sache, wenn Du bekommst eine Menge Scheiße

Mais voici la chose, si vous obtenez beaucoup de merde

"Und ich mache 100 grand a Monat, der Jack Scheiße macht. "

"et je fais 100 grand a mois en train de faire des conneries. "

Ich kann das und das machen, aber Scheiße geht immer schief.

Je peux faire ceci et cela, mais la merde tourne toujours mal.

Scheiße, Mann, was für ein Idiot wagt es, mich mitten in der Nacht anzurufen?

Putain, quel est le connard qui ose m’appeler au milieu de la nuit ! ?

Scheiße, wer ist der Vollidiot, der es wagt, mich mitten in der Nacht anzurufen?!

Putain, quel est le connard qui ose m’appeler au milieu de la nuit ! ?

„Wie erkennt man die, die nur kommen, um Scheiße zu bauen?“ – „Sie übersetzen kaum etwas.“

« À quoi reconnait-on ceux qui sont là pour foutre la merde ? » « Ils ne traduisent presque pas. »

„Scheiße, mein Akku ist gleich leer.“ – „Hättest du ihn mal lieber aufgeladen, als du am Schlafen warst.“

« Mince, ma batterie va me lâcher. » « Tu aurais dû la recharger pendant que tu dormais. »

Wir würden nicht in dieser Scheiße stecken, wenn du genau getan hättest, was ich dir gesagt hatte.

Nous ne serions pas dans cette merde si tu avais fait précisément ce que je t'avais dit.

Der Vortragende war mit seinem Thema nicht vertraut und hat auch nicht gut geredet. In einem Wort: Er war scheiße.

L'orateur ne connaissait pas bien son sujet, et ne parlais pas bien non plus ; pour faire court, il était affligeant.

- Scheiße auf dem Bumerang kotzt den Werfer mächtig an.
- Fängst du mit Dreck zu werfen an, hängt er dir bald selber an.

De la merde sur ton boomerang se retrouvera dans ta figure.