Translation of "Schal" in French

0.004 sec.

Examples of using "Schal" in a sentence and their french translations:

- Dein Schal gefällt mir.
- Ich mag deinen Schal.

J'aime ton écharpe.

Sie strickt einen Schal.

Elle tricote une écharpe.

Sie trug einen dunkelblauen Schal.

Elle porta une écharpe bleu foncé.

Ich habe meinen Schal vergessen.

J'ai oublié mon cache-nez.

Maria strickt Tom einen Schal.

Marie tricote une écharpe pour Tom.

Leg den Schal um deinen Hals.

Mets cette écharpe autour de ton cou.

Ein Kuss auf Befehl schmeckt schal.

Un baiser ordonné a un goût amer.

Tom hat Maria einen Schal gekauft.

Tom a acheté une écharpe pour Marie.

Maria hatte einen Schal um den Hals.

Marie avait un foulard autour du cou.

Meine Großmutter strickt mir einen neuen Schal.

Ma grand-mère me tricote une nouvelle écharpe.

Das Mädchen trägt einen Schal um den Hals.

La fille a un foulard autour du cou.

Das Mädchen dort mit dem Schal ist Jungfrau.

La fille, qui porte un voile, est vierge.

Sie trug einen roten Schal um den Hals.

Elle portait, autour du cou, une écharpe rouge.

Sie sollten ihr Bier trinken, bevor es schal wird.

Veuillez boire la bière avant qu'elle perde son pétillant.

40 Euro für einen Schal? Haben sie nichts Günstigeres?

40 euros pour une écharpe ? Vous n'avez rien de moins cher ?

Vierzig Euro für einen Schal? Haben Sie nichts Billigeres?

40 euros pour une écharpe ? Vous n'avez rien de moins cher ?

Beth beschuldigte ihre Schwester Sally, ihren Schal zerrissen zu haben.

Beth a accusé sa sœur, Sally, d'avoir déchiré son foulard.

Wer vor Frost zittert, braucht kein Thermometer, sondern einen Schal.

Celui qui tremble de froid n'a pas besoin d'un thermomètre mais d'une écharpe.

- Woher hast du dieses orangene Halstuch?
- Woher hast du diesen orangenen Schal?
- Woher haben Sie dieses orangene Halstuch?
- Woher haben Sie diesen orangenen Schal?

- Où as-tu eu cette écharpe orange ?
- Où est-ce que tu as eu cette écharpe orange ?

- Tom hat Maria eine Schärpe gekauft.
- Tom hat Maria einen Schal gekauft.

Tom a acheté une écharpe pour Marie.

Es tut mir aufrichtig leid, aber ich glaube, ich habe Ihren Schal verlegt.

Je suis réellement désolé, mais je pense avoir égaré votre écharpe.

Ich würde gern ein Geschenk für meine Frau erstehen. Ich dachte an einen Schal.

J'aimerais acheter un cadeau pour ma femme. Je pensais à un foulard.

Ob es kalt oder warm ist, sie geht niemals ohne ihren Schal nach draußen.

Qu'il fasse froid ou chaud, elle ne sort jamais dehors sans son écharpe.