Translation of "Hals" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Hals" in a sentence and their hungarian translations:

Hals- und Beinbruch!

Nyak- és lábtörést!

Ich küsse deinen Hals.

Megcsókolom a nyakadat.

Tom küsste Marias Hals.

Tomi megpuszilta Mari nyakát.

Er küsste meinen Hals.

Megcsókolta a nyakam.

Frösche haben keinen Hals.

A békáknak nincsen nyakuk.

Eine Perlenkette ziert ihren Hals.

Egy gyöngysor ékesíti a nyakát.

Tom hat einen langen Hals.

- Tomnak hosszú nyaka van.
- Tomnak hosszú a nyaka.

Ich habe einen steifen Hals.

Merev a nyakam.

Leg den Schal um deinen Hals.

Tekerd ezt a sálat a nyakad köré!

Mein Hals tut mir heute weh.

Fáj ma a torkom.

Ich habe einen Frosch im Hals.

Be vagyok rekedve.

Der Hals war mir wie zugeschnürt.

Mintha valami összeszorította volna a torkomat.

Sie ist Hals über Kopf verliebt.

Viszonzatlan a szerelme.

Ich stecke bis zum Hals in Arbeit.

Nyakig vagyok a munkában.

Ich habe mich Hals über Kopf angezogen.

Sietve öltöztem.

Mir tut beim Schlucken der Hals weh.

Nyeléskor fáj a torkom.

Ihm sitzt der Kopf fest auf dem Hals.

Egyenesen tartja a fejét.

- Viel Glück!
- Hals- und Beinbruch!
- Toi toi toi!

Kéz- és lábtörést!

- Hals- und Beinbruch!
- Viel Glück beim nächsten Mal!

Sok szerencsét a következő alkalommal!

Ist dein Hals im letzten Jahr dicker geworden?

A nyaka az utóbbi évben vastagodott meg?

Der Mann ist der Kopf und die Frau der Hals. Der Kopf schaut dahin, wohin der Hals sich dreht.

A férj a fej és az asszony a nyak. A fej odanéz, amerre a nyak fordul.

Auch Hals und Blutgefäße sind auf einzigartige Weise angepasst,

A torkuk és az érrendszerük is alkalmazkodott ehhez az életmódhoz,

Tom und Mary verliebten sich Hals über Kopf ineinander.

Tom és Mary fülig szerelmesek lettek egymásba.

- Viel Glück.
- Viel Glück!
- Hals- und Beinbruch!
- Toi toi toi!

Sok szerencsét!

Um ihren Hals trug sie eine Kette aus milchigen Perlen.

A nyakán tejszínű gyöngyökből álló láncot viselt.

Auf einer Sonntagsparty traf ich einen Hals-Nasen-Ohren-Arzt.

Egyik vasárnapi ünnepségen találkoztam egy fül-orr-gégegyógyász szakorvossal.

Das ist mir ein bisschen zu eng um den Hals.

Ez egy kicsit túl szoros a nyakam körül.

Sieht aus, als würde eine Gräte in meinem Hals stecken.

Úgy tűnik, halszálka akadt a torkomra.

- Ich habe Halsweh.
- Ich habe Halsschmerzen.
- Ich habe einen wunden Hals.

Fáj a torkom.

Wickeln Sie sich den Schal um den Hals, statt um den Kopf.

A sálat tekerd a nyakad köré és ne a fejed köré.

Wenn Tom nicht bald verschwindet, schicken wir ihm die Polizei auf den Hals!

Ha Tom nem tűnik el hamarosan, akkor ráküldjük a rendőrséget.

- Die Giraffe ist ein langhalsiges Tier.
- Die Giraffe ist ein Tier mit einem langen Hals.

A zsiráf egy hosszúnyakú állat.

- Haben Sie Kopf- und Halsschmerzen?
- Hast du Kopf- und Halsweh?
- Tun dir Kopf und Hals weh?

A fejed fáj, vagy a torkod gyulladt be?

Wenn du den Hals noch so lang machst, du kannst doch nicht hinter den Berg schauen.

Még ha ki is nyújtod a nyakad, akkor sem láthatsz a hegy mögé.

Johannes hatte seine Widerrede kaum mit „Aber ...“ eingeleitet, da packte ihn Tom schon am Hals und drückte ihn gegen die Wand.

- De... - éppen csak elkezdett volna visszabeszélni János, mikor torkon ragadta őt Tamás és a falhoz nyomta.