Translation of "Ratschlag" in French

0.004 sec.

Examples of using "Ratschlag" in a sentence and their french translations:

Er ignorierte meinen Ratschlag.

Il ignora mon conseil.

Gib ihm einen Ratschlag.

- Donne-lui un conseil.
- Donnez-lui un conseil.

Ich schätze den Ratschlag.

J'apprécie le conseil.

Dein Ratschlag war sehr hilfreich.

Votre conseil est très utile.

Lass mich dir einen Ratschlag geben.

- Laisse-moi te donner un conseil.
- Permettez-moi de vous donner un conseil.

Sie gab mir einen praktischen Ratschlag.

Elle m'a donné des conseils pratiques.

Ich behalte deinen Ratschlag im Hinterkopf.

- Je garderai ton conseil en tête.
- Je garderai vos conseils en tête.
- Je garderai votre conseil à l'esprit.
- Je garderai tes conseils à l'esprit.

Er hat ihm einen Ratschlag gegeben.

Il lui a donné un conseil.

- Ich bin dir für deinen Ratschlag sehr dankbar.
- Ich bin dir sehr dankbar für deinen Ratschlag.

Je te suis très reconnaissant pour ton conseil.

Du solltest dem Ratschlag des Arztes folgen.

Tu devrais suivre l'avis du médecin.

Ich will dir einen kleinen Ratschlag geben.

Je veux te donner un petit conseil.

Er wollte einfach nicht auf meinen Ratschlag hören.

Il ne voulait simplement pas entendre mon conseil.

Ich bin dir für deinen Ratschlag sehr dankbar.

Je te suis très reconnaissant pour ton conseil.

Ich bin dir sehr dankbar für deinen Ratschlag.

Je te suis très reconnaissant pour ton conseil.

Mein letzter Ratschlag ist, sich höhere Ziele zu setzen,

Ma dernière suggestion est de se fixer des objectifs élevés,

Erlauben Sie mir, dass ich Ihnen einen Ratschlag gebe.

Permettez-moi de vous donner un conseil.

Ihr Ratschlag hat mich dazu gebracht, ins Ausland zu gehen.

Ses conseils m'ont influencé pour partir à l'étranger.

Welcher Ratschlag ist der beste, den du je bekommen hast?

Quel est le meilleur conseil qu'on t'ait jamais donné ?

Tom sagte, dass er bereue, Marias Ratschlag nicht befolgt zu haben.

Tom a dit qu'il regrettait de ne pas avoir suivi les conseils de Marie.

Ich gab ihm nicht nur einen Ratschlag, sondern auch ein Fahrrad.

Je lui ai donné non seulement un conseil, mais aussi un vélo.

- Ich kann nicht ohne deinen Rat sein.
- Ich bin auf deinen Ratschlag angewiesen.

- Je n'y arrive pas sans tes conseils.
- Je n'y arrive pas sans vos conseils.

- Wieso bist du meinem Rat nicht gefolgt?
- Warum hast du meinen Rat nicht befolgt?
- Warum befolgtest du meinen Ratschlag nicht?

Pourquoi n'as-tu pas suivi mon conseil ?