Translation of "Gib" in French

0.008 sec.

Examples of using "Gib" in a sentence and their french translations:

- Gib es mir.
- Gib mir das.

- Donne-le-moi.
- Donne-moi ça.

- Gib sie ihm.
- Gib sie ihr.

Donne-les-lui.

- Gib es zurück!
- Gib es zurück.

Rendez-la !

- Gib es auf!
- Gib auf!
- Abtreten!

Renonce !

Gib auf!

Laisse tomber !

Gib Gas!

Mets les gaz !

Gib Patschhand!

- Donne-moi ta petite main !
- Par ici, la mimine !

- Gib es nicht auf!
- Gib nicht auf!

N'abandonne pas !

- Gib es nicht auf!
- Gib nicht auf.

N'abandonne pas !

- Pass auf!
- Sei vorsichtig!
- Sieh dich vor!
- Gib Obacht!
- Gib Acht!
- Gib acht!

Fais attention.

Gib mir Freiheit oder gib mir den Tod.

Donnez-moi la liberté ou donnez-moi la mort.

- Gib ihm das Mikrophon!
- Gib ihm das Mikro!

Donne-lui le micro.

- Gib mir das Notizbuch!
- Gib mir den Laptop!

Donne-moi le cahier.

- Gib mir das Geld.
- Gib mir das Geld!

- Aboule le fric !
- Donne-moi l'argent.

- Gib es ihm nicht.
- Gib es ihr nicht.

Ne le lui donne pas.

- Gib mir das Gewehr!
- Gib mir die Waffe!

Passe-moi le fusil !

- Gib ihr die Bücher!
- Gib ihm die Bücher!

Donne-lui les livres.

Gib dein Bestes.

Fais de ton mieux.

Gib es auf!

- Laisse tomber.
- Abandonne !

Gib mir Zeit!

- Donnez-moi du temps.
- Laissez-moi un peu de temps.

Gib uns Frieden!

Donnez-nous la paix !

Gib ihr das!

Donne-le-lui !

Gib dein Bestes!

Fais de ton mieux !

Gib nicht auf.

- N'abandonne pas.
- N'abandonnez pas.
- Ne laisse pas tomber.
- Ne laissez pas tomber.

Gib nichts zu!

- Ne reconnais rien !
- Ne reconnaissez rien !

Gib es zurück!

- Rends-le !
- Rends-la !
- Rendez-le !
- Rendez-la !

Gib mir Rückendeckung!

Surveille mes arrières !

Gib niemals auf!

- N'abandonne jamais !
- Ne renonce jamais !
- N'abandonnez jamais !
- Ne renoncez jamais !
- Ne jamais abandonner !

Gib es mir.

Donnez-la-moi.

Gib nicht auf!

N'abandonne pas !

Gib mir Wasser.

- Donne-moi un peu d'eau.
- Donne-moi de l'eau.

Gib mir Bedenkzeit.

- Donne-moi un peu de temps pour réfléchir.
- Donnez-moi un peu de temps pour réfléchir.

Gib ihm Zeit.

Donne-lui du temps.

Gib es ihm.

Transmets-le.

Gib es zurück.

- Rends-le !
- Redonne-le !

Gib sie ihnen.

- Donne-le-leur.
- Donne-la-leur.

Gib sie ihm.

Donne-les-lui.

Gib es ihr.

Donne-le-lui.

Gib mal Gas!

Accélère !

Gib Tom Bescheid.

- Informez Tom.
- Informe Tom.

Gib sie ihr.

Donne-les-lui.

Gib mir Bescheid!

Avise-moi !

Gib sie Tom!

Donne-les à Tom.

Gib ihnen Geld.

Donne-leur de l'argent.

Gib mir Bescheid.

Faites le moi savoir.

- Gib mir einige Tage.
- Gib mir ein, zwei Tage.

Donne-moi un jour ou deux.

- Pass auf!
- Sei vorsichtig!
- Vorsicht!
- Sieh dich vor!
- Gib Obacht!
- Gib Acht!
- Gib acht!
- Sei achtsam.

- Sois attentive.
- Fais attention.

Aber gib niemals auf.

Mais n'abandonnez pas !

Gib mir ein paar.

Donne-m'en quelques-uns.

Gib mir bitte Wasser.

S'il te plaît, donne-moi de l'eau.

Gib mir dein Geld.

Donne-moi ton argent.

Gib mir das schriftlich.

- Mets ça par écrit.
- Mettez ça par écrit.
- Écris-le.

Gib ihm eine Pause!

- Lâche-le !
- Lâchez-le !

Gib mir eine Minute!

Donne-moi une minute.

Gib mir das Buch.

Donne-moi ce livre.

Gib mir einen Tipp.

Donne-moi un indice.

Gib auf Fälschungen acht!

- Attention aux imitations.
- Méfiez-vous des imitations.

Gib acht auf Taschendiebe.

Méfiez-vous des pickpockets.

Gib mir den Löffel.

Donne-moi la cuillère.

Gib mir eine Chance!

- Donnez-moi une chance !
- Donne-moi une chance !