Translation of "Hinterkopf" in English

0.061 sec.

Examples of using "Hinterkopf" in a sentence and their english translations:

Behalte diese Regeln im Hinterkopf.

- Bear these rules in mind.
- Keep these rules in mind.

Er hat Augen am Hinterkopf.

He has eyes at the back of his head.

Behaltet diese Regeln im Hinterkopf.

- Bear these rules in mind.
- Keep these rules in mind.

Behalte das immer im Hinterkopf!

Always keep that in mind.

Behalten Sie das im Hinterkopf.

Keep that in mind.

Ich werde das im Hinterkopf behalten.

I'll bear that in mind.

Ich behalte deinen Ratschlag im Hinterkopf.

- I will keep your advice in mind.
- I'll keep your advice in mind.

Tom küsste Maria auf den Hinterkopf.

Tom kissed Mary on the back of her head.

Tom hat am Hinterkopf eine große Beule.

Tom has a large bump on the back of his head.

Beim Fußballspielen hat mich ein Ball am Hinterkopf getroffen.

A ball hit me in the back of the head while I was playing soccer.

Behalte das im Hinterkopf, wirklich genieße, was du tust.

Just keep that in mind, really enjoy what you're doing.

Tausend wie vierhundert worte weil Sie im Hinterkopf behalten müssen, wenn

to like, 1,400 words, 'cause you have to keep in mind,

Maiden darf man nicht vergrämen, guten Wein darf man nicht verschwenden. Diese zwei Dinge musst du in Zukunft unbedingt im Hinterkopf behalten.

You should not be rude towards beauties and you should not waste good wine. You must keep these two things in mind in the future.